Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich würde gerne einen Eisberg am Nordpol auswählen, ihn hinten etwas aushöhlen, ihm zwei Dieselmotoren mit 20.000 PS einbauen und mit Brewsters Berg gen Mekka fahren. | Θα ήθελα να πάω εκεί και να επιλέξω ένα μεγάλο παγόβουνο, να τοποθετήσω ένα θάλαμο στο πίσω μέρος του, με δύο κινητήρες των 20,000 ίππων και γραμμή για την Μέκκα το πρώτο παγόβουνο Brewster. Übersetzung nicht bestätigt |
Oder den Titel aushöhlen, nicht mal für einen besseren Mann. | Ακόμα και για κάποιον καλύτερο απ' αυτόν. Übersetzung nicht bestätigt |
Denn wenn ich sie nicht finde, werde ich deinen Körper aushöhlen und und deine Lederhaut als Ersatz benutzen! | Επειδή, αν δεν βρεις αυτή την τσάντα, θα αδειάσω όλα τα περιεχόμενα του κορμιού σου και θα χρησιμοποιήσω το δερμάτινο τομάρι σου για αντικατάσταση. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich werde dich aushöhlen wie einen Kürbis. | Θα σε ξεκοιλιάσω σαν κολοκύθα. Übersetzung nicht bestätigt |
Es fließt so viel Wasser durch den Wald, dass selbst kleine Rinnsale den Boden, rund um einen alten Felsen, aushöhlen können. | Υπάρχει τόσο πολύ νερό που ρέει μέσα από το δάσος, που ακόμα και μικρά ρυάκια κατάφεραν να καθαρίσουν το έδαφος γύρω από ένα αρχαίο βράχο. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
unterminieren |
aushöhlen |
unterhöhlen |
erodieren lassen |
untergraben |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.