κοχλάζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der tiefe klanglose Schrei, der aus Massignys Wirken aufwallt und daraus immer aufwallen wird, ist der eines freien Mannes. | Η βαθιά, σιωπηρή κραυγή του έργου του Μασινί, που πάντα θα βγαίνει απ' αυτό, είναι η κραυγή ενός ελεύθερου ανθρώπου. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich spüre den Blutdurst in mir aufwallen. | Αλλά έχω και τη πελώρια λαχτάρα για αίμα, οπότε το καταλαβαίνω. Übersetzung nicht bestätigt |
Er ist schrecklich. Egal,... darin erfahren wir, dass wenn Spock vom Pfad der Logik abzuweichen droht,... dadurch dass Gefühle in seiner menschlichen Hälfte aufwallen,... unterdrückt er sie, indem er die vulkanische Geistesdisziplinierung "Kolinahr". | Όμως, σε αυτή μαθαίνουμε τι κάνει ο Σποκ, όταν ξεφεύγει από τον δρόμο της λογικής από αισθήματα που ξεπηδούν από το ανθρώπινο μισό του, τα καταπιέζει χρησιμοποιώντας την Βουλκανική πνευματική τεχνική του Κολινάρ. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.