εγκαταλείπω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das war die Haushälterin. Dass die immer auflassen muss. Ich war immer dagegen, eine Frau nur für ein paar Stunden zu nehmen. | Η Χαγιάκι ξέχασε να κλειδώσει όταν έφυγε; Übersetzung nicht bestätigt |
Willst du wohl den Hut auflassen! Jetzt gnade dir Gott! | Μην αγγίζεις το καπέλο! Übersetzung nicht bestätigt |
Wir können die Tür auflassen. | Μπορούμε ν' αφήσουμε την πόρτα ανοιχτή. Übersetzung nicht bestätigt |
Schön auflassen. | Ανοιχτό το στόμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Augen bitte auflassen. | Κρατήστε τα μάτια σας ανοιχτά. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
auflassen |
nicht mehr bewirtschaften |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | lasse auf | ||
du | lässt auf | |||
er, sie, es | lässt auf | |||
Präteritum | ich | ließ auf | ||
Konjunktiv II | ich | ließe auf | ||
Imperativ | Singular | lass auf! lasse auf! | ||
Plural | lasst auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgelassen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:auflassen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.