ξαλαφρώνω Verb (0) |
διασκεδάζω Verb (0) |
καλοκαρδίζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das wird Sie aufheitern. | έλα. Θα διώξει τις μαύρες σου. Übersetzung nicht bestätigt |
Er will nett zu mir sein, mich aufheitern. | Προσπαθεί να είναι φιλικός, για να με κάνει να χαρώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir dachten... er könne uns aufheitern, wenn die Lage schlecht ist. | Βασιζόμασταν σε αυτόν ωστε να μας κάνει να γελάσουμε όταν η κατάσταση ήταν άσχημη Übersetzung nicht bestätigt |
Ich dachte nur, sie könnten statt mir die Männer aufheitern. | Έλα Χόκινς. Μάλιστα, καπετάνισσα. Οι υπόλοιποι διασκορπιστείτε! Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist Alice Ziobro, die uns ein wenig aufheitern wird. | Είναι η Άλις η απαίσια, που ήρθε να φέρει την χαρά και την χολέρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
erfreuen |
aufheitern |
aufmuntern |
erheitern |
beschwingen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | heitere auf | ||
du | heiterst auf | |||
er, sie, es | heitert auf | |||
Präteritum | ich | heiterte auf | ||
Konjunktiv II | ich | heiterte auf | ||
Imperativ | Singular | heiter auf! heitere auf! | ||
Plural | heitert auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgeheitert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aufheitern |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.