Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Marquis hat angeordnet, dass ihr euch hier nützlich machen sollt. | Και θυμηθείτε, το καλύτερο κρασί μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Für alle Einheiten wurde der Rückzug angeordnet. | Γενική υποχώρηση προς όλα τα τμήματα. Übersetzung nicht bestätigt |
Rückzug angeordnet. | Διαταγή υποχώρησης. Übersetzung nicht bestätigt |
Der allgemeine Rückzug wurde angeordnet. | Διατάχθηκε γενική υποχώρηση. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich hatte vollkommene Verschwiegenheit angeordnet, aber das bedeutet doch nicht, dass Sie sich taubstumm stellen. | Είπα πλήρη μυστικότητα, ναι. Μα δεν εννοούσα να ήσουν κουφός και χαζός. Θα μπορούσες να είχες σκοτωθεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
gefordert |
verlangt |
befohlen |
angeordnet |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.