εναλλασσόμενος -η -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
die kontinuierlich Tätigkeiten alternierend in zwei oder mehr Mitgliedstaaten nachgeht, mit der Ausnahme von unbedeutenden Tätigkeiten, und zwar unabhängig von der Häufigkeit oder der Regelmäßigkeit des Alternierens. | ασκεί συνεχώς εναλλασσόμενες δραστηριότητες, με εξαίρεση τις περιθωριακές δραστηριότητες, σε δύο ή περισσότερα κράτη μέλη ανεξάρτητα από τη συχνότητα ή την τακτικότητα της εναλλαγής. Übersetzung bestätigt |
1) Die bestehende Bestimmung soll vereinfacht werden, indem die Unterscheidung zwischen „zugleich“ und „alternierend“ ausgeübten Tätigkeiten aufgehoben wird; so soll die Rechtssicherheit für Personen verbessert werden, die eine echte und tatsächliche Tätigkeit in einem Mitgliedstaat ausüben und daneben in einem anderen Mitgliedstaat einer nur geringfügigen Tätigkeit nachgehen. | 1) να απλουστεύσει την ισχύουσα διάταξη, με την απαλοιφή της διάκρισης ανάμεσα σε «ταυτόχρονες» ή «εναλλασσόμενες» δραστηριότητες, αυξάνοντας έτσι την ασφάλεια δικαίου για πρόσωπα που ασκούν ουσιώδη και πραγματική δραστηριότητα σε ένα κράτος μέλος και, παράλληλα, μόνο μια περιθωριακή δραστηριότητα σε άλλο κράτος μέλος, και Übersetzung bestätigt |
Die neue Einrichtung wird Ausbildungsprogramme anbieten, die alternierend theoretischen Unterricht und praktische Einsätze in Unternehmen beinhalten. | Ο νέος αυτός οργανισμός θα παρέχει προγράμματα κατάρτισης τα οποία εναλλάσσονται μεταξύ θεωρητικών μαθημάτων και πρακτικής εμπειρίας. Übersetzung bestätigt |
danach: gegen Tetanus: Injektion mit 1 Dosis ProteqFlu-Te in einem Abstand von maximal 2 Jahren gegen Equine Influenza: jährliche Injektion mit 1 Dosis, alternierend mit ProteqFlu oder ProteqFlu-Te, wobei ein Injektionsintervall von maximal 2 Jahren für die TetanusKomponente berücksichtigt werden soll. | Ακολουθούμενος από: κατά του τετάνου: ένεση 1 δόσης με μέγιστο μεσοδιάστημα 2 ετών από το ProteqFlu-Te κατά της γρίππης των ιπποειδών: ένεση 1 δόσης κάθε έτος εναλλακτικά με ProteqFlu ή ProteqFlu-Te, διατηρώντας το μέγιστο μεσοδιάστημα 2 ετών για το συστατικό του τετάνου. Übersetzung bestätigt |
danach: gegen Tetanus: Injektion mit 1 Dosis ProteqFlu-Te in einem Abstand von maximal 2 Jahren gegen Equine Influenza: jährliche Injektion mit 1 Dosis, alternierend mit ProteqFlu oder ProteqFlu-Te, wobei ein Injektionsintervall von maximal 2 Jahren für die TetanusKomponente berücksichtigt werden soll. | Ακολουθούμενος από: κατά του τετάνου: ένεση 1 δόσης με μέγιστο μεσοδιάστημα 2 ετών από το ProteqFlu-Te κατά της γρίππης των ιπποειδών: ένεση 1 δόσης κάθε έτος, εναλλακτικά με ProteqFlu ή ProteqFlu-Te, διατηρώντας το μέγιστο μεσοδιάστημα των 2 ετών για το συστατικό του τετάνου. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
wechselnd |
abwechselnd |
wechselweise |
alternierend |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.