Deutsch | Griechisch |
---|---|
Also, nachdem ich die Truppe hatte abtreten lassen, bin ich... | Προτιμώ να μην πω. Δεν είναι ώρα να μένεις σιωπηλός. Übersetzung nicht bestätigt |
Sollen die Männer abtreten, Sir? | Να διαλυσω το πληρωμα; Übersetzung nicht bestätigt |
Aber die wenigsten können so ehrenvoll abtreten wie Blackie. | Αλλά λίγοι θα "φύγουμε" με την δόξα που "έφυγε" ο Μπλάκι. Übersetzung nicht bestätigt |
Zu schade, dass Sie auf der Bildfläche erschienen und ich das Monster abtreten lassen musste. | Κρίμα που εμφανίστηκες στην σκηνή και έπρεπε να ρίξω τίτλους τέλους για το τέρας. Übersetzung nicht bestätigt |
Füße abtreten! | Σκούπισε τα πόδια σου. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
zurücktreten |
abtreten |
(Amt) niederlegen |
den Staffelstab weitergeben |
(sein) Amt zur Verfügung stellen |
abdanken |
seinen Hut nehmen |
(Posten) aufgeben |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | trete ab | ||
du | trittst ab | |||
er, sie, es | tritt ab | |||
Präteritum | ich | trat ab | ||
Konjunktiv II | ich | träte ab | ||
Imperativ | Singular | tritt ab! | ||
Plural | tretet ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgetreten | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abtreten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.