κατεβαίνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Auf mein Kommando absteigen! | Πάμε! Übersetzung nicht bestätigt |
Muss wohl am absteigen sein. | -Θα ξεστράτισε. -Πού είναι; Übersetzung nicht bestätigt |
Wo kann man absteigen? | Πού υπάρχει μοτέλ; Übersetzung nicht bestätigt |
Asst. Ein echter Mann würde absteigen. | Αν είσαι άντρας κατέβα απο το άλογο. Übersetzung nicht bestätigt |
Moment, Moment, Schnitt! Lass uns von diesem Karussell absteigen. | Ας σταματήσουμε επιτέλους να κάνουμε κύκλους γύρω από το ίδιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
die Nacht verbringen |
nächtigen |
absteigen |
übernachten |
(irgendwo) pennen |
logieren |
untergebracht sein |
einquartiert sein |
(irgendwo) schlafen |
(irgendwo) unterkommen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | steige ab | ||
du | steigst ab | |||
er, sie, es | steigt ab | |||
Präteritum | ich | stieg ab | ||
Konjunktiv II | ich | stiege ab | ||
Imperativ | Singular | steig ab! steige ab! | ||
Plural | steigt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgestiegen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:absteigen |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | κατεβαίνω | κατεβαίνουμε, κατεβαίνομε |
κατεβαίνεις | κατεβαίνετε | ||
κατεβαίνει | κατεβαίνουν(ε) | ||
Imper fekt | κατέβαινα | κατεβαίναμε | |
κατέβαινες | κατεβαίνατε | ||
κατέβαινε | κατεβαιναν, κατεβαίναν(ε) | ||
Aorist | κατέβηκα, katebazo">κατέβασα | κατεβήκαμε | |
κατέβηκες | κατεβήκατε | ||
κατέβηκε | κατέβηκαν, κατεβήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω κατέβει/κατεβεί είμαι κατεβασμένος, -η | έχουμε κατέβει/κατεβεί είμαστε κατεβασμένοι, -ες | |
έχεις κατέβει/κατεβεί είσαι κατεβασμένος, -η | έχετε κατέβει/κατεβεί είστε κατεβασμένοι, -ες | ||
έχει κατέβει/κατεβεί είναι κατεβασμένος, -η, -ο | έχουν κατέβει/κατεβεί είναι κατεβασμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα κατέβει/κατεβεί ήμουν κατεβασμένος, -η | είχαμε κατέβει/κατεβεί ήμαστε κατεβασμένοι, -ες | |
είχες κατέβει/κατεβεί ήσουν κατεβασμένος, -η | είχατε κατέβει/κατεβεί ήσαστε κατεβασμένοι, -ες | ||
είχε κατέβει/κατεβεί ήταν κατεβασμένος, -η, -ο | είχαν κατέβει/κατεβεί ήταν κατεβασμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα κατεβαίνω | θα κατεβαίνουμε, θα κατεβαίνομε | |
θα κατεβαίνεις | θα κατεβαίνετε | ||
θα κατεβαίνει | θα κατεβαίνουν(ε) | ||
Fut ur | θα κατέβω, θα κατεβώ | θα κατέβουμε, θα κατέβομε, θα κατεβούμε | |
θα κατέβεις, θα κατέβεις | θα κατέβετε, θα κατεβείτε | ||
θα κατέβει, θα κατέβει | θα κατέβουν(ε), θα κατεβούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω κατέβει/κατεβεί θα είμαι κατεβασμένος, -η | θα έχουμε κατέβει/κατεβεί θα είμαστε κατεβασμένοι, -ες | |
θα έχεις κατέβει/κατεβεί θα είσαι κατεβασμένος, -η | θα έχετε κατέβει/κατεβεί θα είστε κατεβασμένοι, -ες | ||
θα έχει κατέβει/κατεβεί θα είναι κατεβασμένος, -η, -ο | θα έχουν κατέβει/κατεβεί θα είναι κατεβασμένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να κατεβαίνω | να κατεβαίνουμε, να κατεβαίνομε |
να κατεβαίνεις | να κατεβαίνετε | ||
να κατεβαίνει | να κατεβαίνουν(ε) | ||
Aorist | να κατέβω, να κατεβώ | να κατέβουμε, να κατέβομε, να κατεβούμε | |
να κατέβεις, να κατέβεις | να κατέβειτε, να κατεβείτε | ||
να κατέβει, να κατεβεί | να κατέβουν(ε), να κατεβούν | ||
Perf | να έχω κατέβει/κατεβεί να είμαι κατεβασμένος, -η | να έχουμε κατέβει/κατεβεί να είμαστε κατεβασμένοι, -ες | |
να έχεις κατέβει/κατεβεί να είσαι κατεβασμένος, -η | να έχετε κατέβει/κατεβεί να είστε κατεβασμένοι, -ες | ||
να έχει κατέβει/κατεβεί να είναι κατεβασμένος, -η, -ο | να έχουν κατέβει/κατεβεί να είναι κατεβασμένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | κατέβαινε | κατεβαίνετε |
Aorist | κατέβα | κατεβείτε | |
Part izip | Pres | κατεβαίνοντας | |
Perf | έχοντας κατέβει/κατεβεί, όντας κατεβασμένος | ||
Infin | Aorist | κατέβει/κατεβεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.