ποντίζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich wünschte, du wärest ein Wunschbrunnen, dann würde ich einen Eimer an dir befestigen und dich absenken. | Θα `θελα να `σoυν η σπηλιά τoυ Αλή Μπαμπά... να σε βάλω μέσα και να σε κλείσω μια για πάντα. Übersetzung nicht bestätigt |
Eine Klappe in der Plattform öffnet sich, sodass sie ihre Körpermitte absenken kann. Dann sind ihr Kopf und ihre Füße immer noch zu sehen, aber es besteht keine Gefahr mehr durch die Säge. | Βάζει σε λειτουργία την παγίδα στην πλατφόρμα, επιτρέποντάs τηs, να βυθίζει τη μέση τηs ώστε να φαίνονται το κεφάλι και τα πόδια, ενώ το σώμα τηs δεν κινδυνεύει από το πριόνι. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Klappe öffnete sich nicht. Sie konnte ihren Körper nicht absenken. | Η παγίδα δεν δούλεψε και δεν μπόρεσε να βυθίσει το σώμα τηs. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie können es jetzt absenken. Gut so. | Μπορείς ν' αρχίσεις την κάθοδό σου. Übersetzung nicht bestätigt |
Langsam absenken. | Πάρ' το προσεκτικά. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
absenken |
herunterlassen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.