κλίνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
An eine friedvolle Landschafl, an sanfte, grüne Hügel, die zum Meer hin abfallen... | Μια ειρηνική ζωή. Πράσινες πλαγιές, τη γαλάζια θάλασσα. Übersetzung nicht bestätigt |
Das kann gefährlich werden. Ich würde abfallen. | Γυρισε τιμονι και αλλαξε πορεια! Übersetzung nicht bestätigt |
Zieht die Köpfe ein, bevor sie abfallen. | Καλύψτε τα κεφάλια σας. Übersetzung nicht bestätigt |
Bei Wagen Nr. 6 sollten eigentlich die Räder abfallen. | Δεν θα έπρεπε να συμβεί αυτό στο Νο 6. Το τακτοποίησα ώστε να βγούν οι τροχοί. Übersetzung nicht bestätigt |
Merken Sie nicht, dass wir abfallen, Blaubart? | Eπίπεδο κατάδυσης, κ. Kυαvοπώγωvα, τρεις μοίρες. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
abfallen |
abstürzen |
niedergehen |
absinken |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | falle ab | ||
du | fällst ab | |||
er, sie, es | fällt ab | |||
Präteritum | ich | fiel ab | ||
Konjunktiv II | ich | fiele ab | ||
Imperativ | Singular | fall ab! falle ab! | ||
Plural | fallt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgefallen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abfallen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | κλίνω | κλίνουμε, κλίνομε | κλίνομαι | κλινόμαστε |
κλίνεις | κλίνετε | κλίνεσαι | κλίνεστε, κλινόσαστε | ||
κλίνει | κλίνουν(ε) | κλίνεται | κλίνονται | ||
Imper fekt | έκλινα | κλίναμε | κλινόμουν(α) | κλινόμαστε, κλινόμασταν | |
έκλινες | κλίνατε | κλινόσουν(α) | κλινόσαστε, κλινόσασταν | ||
έκλινε | έκλιναν, κλίναν(ε) | κλινόταν(ε) | κλίνονταν, κλινόντανε, κλινόντουσαν | ||
Aorist | έκλινα | κλίναμε | κλίθηκα | κλιθήκαμε | |
έκλινες | κλίνατε | κλίθηκες | κλιθήκατε | ||
έκλινε | έκλιναν, κλίναν(ε) | κλίθηκε | κλίθηκαν, κλιθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα κλίνω | θα κλίνουμε, | θα κλίνομαι | θα κλινόμαστε | |
θα κλίνεις | θα κλίνετε | θα κλίνεσαι | θα κλίνεστε, | ||
θα κλίνει | θα κλίνουν(ε) | θα κλίνεται | θα κλίνονται | ||
Fut ur | θα κλίνω | θα κλίνουμε, | θα κλιθώ | θα κλιθούμε | |
θα κλίνεις | θα κλίνετε | θα κλιθείς | θα κλιθείτε | ||
θα κλίνει | θα κλίνουν(ε) | θα κλιθεί | θα κλιθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να κλίνω | να κλίνουμε, | να κλίνομαι | να κλινόμαστε |
να κλίνεις | να κλίνετε | να κλίνεσαι | να κλίνεστε, | ||
να κλίνει | να κλίνουν(ε) | να κλίνεται | να κλίνονται | ||
Aorist | να κλίνω | να κλίνουμε, | να κλιθώ | να κλιθούμε | |
να κλίνεις | να κλίνετε | να κλιθείς | να κλιθείτε | ||
να κλίνει | να κλίνουν(ε) | να κλιθεί | να κλιθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | κλίνε | κλίνετε | κλίνεστε | |
Aorist | κλίνε | κλίνετε | κλίνου | κλιθείτε | |
Part izip | Pres | κλίνοντας | |||
Perf | έχοντας κλίνει, έχοντας κλιμένο | κλιμένος, -η, -ο | κλιμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | κλίνει | κλιθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.