{die}  
Wirkung
 Subst.

{η} επίδραση Subst.
(2789)
{η} δράση Subst.
(2704)
{το} αιτιατό Subst.
(2)
DeutschGriechisch
Um diese Wirkung genau abschätzen zu können, müsste die Simulation auch auf die exportierenden und importierenden Länder ausgeweitet werden, weil die Entscheidungen der Marktteilnehmer, Elektrizität in ein anderes Land zu exportieren bzw. aus in einem anderen Land zu importieren, von den Marktverhältnissen bestimmt werden, die in den betreffenden Ländern bestehen.Ταυτόχρονα, αυτή η επίδραση δεν είναι δυνατόν να εκτιμηθεί χωρίς να επεκταθεί η προσομοίωση και στις χώρες εισαγωγής και εξαγωγής, γιατί οι αποφάσεις των φορέων της αγοράς σχετικά με την εξαγωγή από μια δεδομένη χώρα ή την εισαγωγή σε μια άλλη καθορίζονται από τις συνθήκες αγοράς των χωρών αυτών.

Übersetzung bestätigt

(kann in Gewässern langfristige schädliche Wirkungen haben)(μπορεί να έχει μακροπρόθεσμες δυσμενείς επιδράσεις στο υδάτινο περιβάλλον),

Übersetzung bestätigt

Die Wirkung der Maßnahme würde daher verloren gehen, wenn FagorBrandt einem anderen Unternehmen eine Lizenz für die Herstellung und/oder den Vertrieb dieser Geräte unter der Marke Vedette gewähren würde.Είναι ως εκ τούτου σαφές ότι η επίδραση του μέτρου θα εξαφανιστεί εάν η FagorBrandt χορηγήσει σε άλλη επιχείρηση άδεια για την παραγωγή ή/και την εμπορία των προϊόντων αυτών με τη μάρκα Vedette.

Übersetzung bestätigt

Unabhängig von Laufzeit und Rahmen des Hilfsprogramms wird die Kommission durch Anwendung der bestehenden einschlägigen Verfahren einschließlich des Kooperationsund Kontrollverfahrens auch weiterhin die Fortschritte in den Bereichen überwachen, die zu transparenten und wirksamen öffentlichen Ausgaben beitragen, insbesondere im Bereich der Justiz und bei der Durchführung der Strukturfonds, um Rumänien zu helfen, die Wirkung des Beistands der Gemeinschaft zu verstärken.Ανεξάρτητα από τον χρόνο ζωής και το πλαίσιο του προγράμματος συνδρομής, η Επιτροπή θα συνεχίσει επίσης, εφαρμόζοντας τις υπάρχουσες σχετικές διαδικασίες, συμπεριλαμβανομένου του μηχανισμού συνεργασίας και επαλήθευσης, να παρακολουθεί την πρόοδο στους τομείς που συμβάλλουν σε διαφανείς και αποτελεσματικές δημόσιες δαπάνες, ιδίως στο πεδίο της δικαιοσύνης και της υλοποίησης των διαρθρωτικών ταμείων προκειμένου να διευκολύνει τη Ρουμανία να ενισχύσει την επίδραση της κοινοτικής συνδρομής.

Übersetzung bestätigt

Es folgen eine ausführliche Bestandsaufnahme und Analyse der durch den Katalysator entstehenden Prozessabwässer und eine Untersuchung der Wirkung der inhibitorischen Verbindungen und der Gifte.Πραγματοποιούνται ισοζύγιο και λεπτομερείς αναλύσεις των αποβλήτων που παράγονται από τον ληφθέντα καταλύτη και μελετώνται οι επιδράσεις των ενώσεων-αναστολέων και των δηλητηρίων·

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Wirkung
Ähnliche Wörter
Wirkungsgrad
Wirkungsstudie

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Wirkung

die Wirkungen

Genitivder Wirkung

der Wirkungen

Dativder Wirkung

den Wirkungen

Akkusativdie Wirkung

die Wirkungen








Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback