{το} μπράντι Subst. (23) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie wurde 1984 zum Zweck der Weinvermarktung gegründet und war im Bereich der Erzeugung und Vermarktung von Sekt, Traubensaft, Traubengelee, Traubenbrand und Weinbrand tätig. | Ιδρύθηκε το 1984 με σκοπό την εμπορία οίνου και αντικείμενο των δραστηριοτήτων της ήταν η παραγωγή και εμπορία αφρώδους οίνου, χυμού σταφυλιού, ζελέ σταφυλιού, αποστάγματος σταφυλιού και μπράντι. Übersetzung bestätigt |
Aromatisiertes weinhaltiges Getränk, das durch Zusatz von Brandy/Weinbrand oder Branntwein im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 zu Sangría/Sangria und Clarea sowie unter etwaigem Zusatz von Fruchtstücken hergestellt wird. | Αρωματισμένο ποτό με βάση τον οίνο που παράγεται με προσθήκη μπράντι ή αποστάγματος οίνου, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 110/2008, στην Sangría/Sangria και στην Clarea, με ενδεχόμενη προσθήκη τεμαχίων φρούτων. Übersetzung bestätigt |
Aromatisiertes weinhaltiges Getränk, das durch Zusatz von Brandy/Weinbrand oder Branntwein, wie in der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 definiert, zu Sangria und Clarea sowie unter etwaigem Zusatz von Fruchtstücken hergestellt wird. | Αρωματισμένο ποτό με βάση τον οίνο που παράγεται με προσθήκη μπράντι ή αποστάγματος οίνου, όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. Übersetzung bestätigt |
Da der Einzelhandelspreis für eine Literflasche Weinbrand selbst in Ländern mit den niedrigsten Verbrauchsteuern etwa 10 Euro beträgt, wird sich der Anstieg der Produktionskosten auf den Verbraucherpreis für Weinbrand relativ mäßig (meist weniger als 5%) und bei mit Alkohol angereichertem Wein noch geringer auswirken. | Δεδομένου ότι η λιανική τιμή της φιάλης του ενός λίτρου μπράντι, ακόμη και στις χώρες με το χαμηλότερο επίπεδο ειδικού φόρου κατανάλωσης, είναι συνήθως περίπου 10 ευρώ, ο αντίκτυπος της αύξησης του κόστους παραγωγής στην τιμή του μπράντι θα είναι σχετικά περιορισμένος (κανονικά λιγότερο από 5%) και ακόμη μικρότερος για τους εμπλουτισμένους με αλκοόλη οίνους. Übersetzung bestätigt |
Der Kostenanstieg wird auf etwa 0,4 EUR/Liter Weinbrand (40% vol.) und 0,15 EUR/Liter mit Alkohol angereichertem Wein geschätzt. | Η αύξηση του κόστους εκτιμάται σε περίπου 0,4 ευρώ ανά λίτρο μπράντι (40% vol.) Übersetzung bestätigt |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Weinbrand | die Weinbrände |
Genitiv | des Weinbrandes des Weinbrands | der Weinbrände |
Dativ | dem Weinbrand dem Weinbrande | den Weinbränden |
Akkusativ | den Weinbrand | die Weinbrände |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.