Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie verwendeten Lochkarten, weil Jacquard in Frankreich den Jacquard-Webstuhl geschaffen hatte, der diese unglaublichen Muster, durch Lochkarten gesteuert, webte. Er wendete die damalige Technologie neu an und wie alles andere, was er tat, nutzte er die Technologie seiner Zeit, also Mitte des 19. Jh., Zahnräder, Dampf, mechanische Geräte. | Τώρα, ο λόγος που χρησιμοποίησαν διάτρητες κάρτες ήταν ότι ο Ζακάρ στη Γαλλία, είχε φτιάξει τον μηχανικό αργαλειό του Ζακάρ, ο οποίος ύφανε αυτά τα απίστευτα μοτίβα που ελέγχονταν από τις διάτρητες κάρτες, επαναπροσδιορίζοντας την τελευταία τεχνολογία, και όπως κάθε τι άλλο που έκανε, χρησιμοποίησε την τεχνολογία της εποχής του, το 1830, 1840, 1850, γρανάζια, ατμός, μηχανικές συσκευές. Übersetzung nicht bestätigt |
Er war zu Iteration fähig, zu bedingter Verzweigung und zur Parallelverarbeitung, und er war durch Lochkarten programmierbar, eine Idee, die Babbage vom Jacquard-Webstuhl hatte. | Μπορούσε να κάνει επαναλήψεις, ορισμένες διακλαδώσεις και παράλληλη επεξεργασία, και προγραμματιζόταν με διάτρητες κάρτες, μια ιδέα που πήρε ο Μπάμπατζ από τον αργαλειό του Τζακάρντ. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Webstuhl |
Webmaschine |
Ähnliche Wörter |
---|
Webstuhl-Zimmer |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.