εκλογικό αποτέλεσμα (12) |

| Deutsch | Griechisch |
|---|---|
| Sie haben die gute, charmante Idee, daß das Ergebnis und der Maßstab für Ihre Politik und für Ihr Fünfjahresprogramm das Wahlergebnis bzw. die Beteiligung bei den nächsten Europawahlen sein würden. | Είχατε την καλή και γοητευτική ιδέα ότι το αποτέλεσμα και τα κριτήρια για την πολιτική σας και για το πενταετές σας πρόγραμμα θα γίνουν αισθητά στο εκλογικό αποτέλεσμα ή αντίστοιχα στη συμμετοχή των ψηφοφόρων κατά τις επόμενες ευρωεκλογές. Übersetzung bestätigt |
| Unter diesen Voraussetzungen bin ich zumindest skeptisch, was die Wahlen oder das Wahlergebnis betrifft. | Υπό αυτές τις προϋποθέσεις, βλέπω με σκεπτικισμό τις εκλογές και το εκλογικό αποτέλεσμα. Übersetzung bestätigt |
| Wir appellieren zugleich an die Kräfte der Opposition, ein verantwortungsbewusstes Verhalten an den Tag zu legen und das Wahlergebnis zu respektieren. | Ζητούμε, επίσης, από τις δυνάμεις της αντιπολίτευσης να υιοθετήσουν υπεύθυνη συμπεριφορά και να σεβαστούν το εκλογικό αποτέλεσμα. Übersetzung bestätigt |
| Mugabe und seine Henkersknechte sollten bereits aus dem Amt sein, aber wir haben praktisch nichts über die Wahlergebnisse gehört, außer dass Mugabes Männer einmal mehr mit Gewalt reagieren und verzweifelt versuchen, das Wahlergebnis zu ihren Gunsten zu drehen. | Ο Μουγκάμπε και τα πρωτοπαλίκαρά του δεν θα έπρεπε πλέον να έχουν αξιώματα, αλλά δεν έχουμε ουσιαστικά ακούσει τίποτα σχετικά με τα εκλογικά αποτελέσματα εκτός του ότι οι υποστηρικτές του Μουγκάμπε αντιδρούν και πάλι με βία και προσπαθούν απεγνωσμένα να καθορίσουν το εκλογικό αποτέλεσμα. Übersetzung bestätigt |
| In den letzten acht Jahren berichteten EU-Beobachter über entscheidende Wahlen und halfen so, Auseinandersetzungen über Wahlergebnisse zu entschärfen oder Bereiche zu beleuchten, in denen politische und Wahlreformen dringend notwendig sind. | Τα τελευταία οκτώ χρόνια οι παρατηρητές της ΕΕ έχουν περιγράψει κρίσιμες εκλογές, συμβάλλοντας έτσι στη μείωση των συγκρούσεων ως προς το εκλογικό αποτέλεσμα ή την ανάδειξη τομέων που απαιτούν επείγουσα εκλογική και πολιτική μεταρρύθμιση. Übersetzung bestätigt |
| Deutsche Synonyme |
|---|
Wahlausgang |
Wahlresultat |
Wahlergebnis |
| Ähnliche Wörter |
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter. |
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | das Wahlergebnis | die Wahlergebnisse |
| Genitiv | des Wahlergebnisses | der Wahlergebnisse |
| Dativ | dem Wahlergebnis dem Wahlergebnisse | den Wahlergebnissen |
| Akkusativ | das Wahlergebnis | die Wahlergebnisse |
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.