Waffenstillstandsvereinbarung
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
...dessen Kehle Sie durchschneiden möchten rufen wir den Staat Israel aus Königin Elizabeth II ist gekrönt von Nord Korea Fragt nicht Präsident Kennedy ist tot Martin Luther King ein kleiner Schritt für einen Menschen israelische Athleten wurden getötet Vietnam Waffenstillstandsvereinbarung wegen Watergate zweites Retortenbaby Paps John Pauls Nachfolger und richteten vier Generäle hin...Αυτό είvαι το Λοvδίvο... του οποίου το λαιμό θα θέλατε vα κόψετε Αvακηρύσσεται το κράτος του Ισραήλ... Στέφθηκε η Βασίλισσα Ελισσάβετ...

Übersetzung nicht bestätigt

Unsere Befehle sind Bestandteil der Waffenstillstandsvereinbarung.Εντολές του Προέδρου. Μέρος της συμφωνίας εκεχειρίας.

Übersetzung nicht bestätigt

In Anbetracht der jüngsten Entwicklung in Sudan, namentlich der fortgesetzten Verstöße gegen die Waffenstillstandsvereinbarung von N’djamena vom 8. April 2004 und gegen die Protokolle von Abuja vom 9. November 2004 durch alle Beteiligten in der Provinz Darfur, und in Anbetracht der Tatsache, dass die Landesregierung von Sudan, die Kräfte der Aufständischen und alle übrigen bewaffneten Gruppen in der Provinz Darfur die von ihnen eingegangenen Verpflichtungen nicht erfüllen und den Aufforderungen des Weltsicherheitsrats nicht nachkommen, hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 29. März 2005 die Resolution 1591 (2005) verabschiedet, mit der u. a. gegen sämtliche Parteien der Waffenstillstandsvereinbarung von N’djamena und alle übrigen in Darfur Krieg führenden Gruppen ein Waffenembargo und ein Verbot sämtlicher mit militärischen Aktivitäten in Zusammenhang stehender Hilfeleistungen verhängt wurden.Λόγω των πρόσφατων εξελίξεων στο Σουδάν, και ιδίως λόγω των συνεχιζόμενων παραβιάσεων της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός της N’djamena της 8ης Απριλίου 2004 και των πρωτοκόλλων της Abuja της 9ης Νοεμβρίου 2004 από όλες τις πλευρές στο Νταρφούρ καθώς και λόγω της παράλειψης της κυβέρνησης του Σουδάν και των επαναστατικών και όλων των άλλων ενόπλων δυνάμεων να συμμορφωθούν με τις δεσμεύσεις που ανέλαβαν και με τα αιτήματα του Συμβουλίου Ασφαλείας, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών ενέκρινε στις 29 Μαρτίου 2005 το ψήφισμα αριθ. 1591 (2005) [εφεξής «UNSCR 1591 (2005)»] για την επιβολή, μεταξύ άλλων, εμπάργκο όπλων και απαγόρευσης παροχής σχετικής βοήθειας κατά όλων των μερών της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός της N’djamena και κατά των άλλων εμπόλεμων μερών στο Νταρφούρ.

Übersetzung bestätigt

In seiner kraft Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen verabschiedeten Resolution 1572 (2004) vom 15. November 2004 bedauerte der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Wiederaufnahme der Feindseligkeiten in Côte d’Ivoire und die wiederholten Verletzungen der Waffenstillstandsvereinbarung vom 3. Mai 2003 und beschloss, gegenüber Côte d’Ivoire bestimmte restriktive Maßnahmen zu verhängen.Με την απόφαση 1572 (2004), της 15ης Νοεμβρίου 2004, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, ενεργώντας βάσει του κεφαλαίου VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, και εκφράζοντας τη λύπη του για την επανάληψη των εχθροπραξιών στην Ακτή του Ελεφαντοστού και τις επανειλημμένες παραβιάσεις της συμφωνίας κατάπαυσης του πυρός της 3ης Μαΐου 2003, αποφάσισε να επιβάλει ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά της Ακτής του Ελεφαντοστού.

Übersetzung bestätigt

appelliert an die bewaffneten Bewegungen FDD und FNL, die Feindseligkeiten sofort bedingungslos einzustellen, sich unverzüglich dem Friedensprozess anzuschließen und der Aushandlung einer Waffenstillstandsvereinbarung zuzustimmen,καλεί τα ένοπλα κινήματα FDD και FNL να προβούν σε άμεσο και άνευ όρων τερματισμό των εχθροτήτων, να συμμετάσχουν αμελλητί στην ειρηνευτική διαδικασία, και να δεχθούν να διαπραγματευθούν συμφωνία κατάπαυσης του πυρός,

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback