Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Ausschuß anerkennt, daß es sich hier um eine schwierige Entscheidung handelt, die jedoch mit Mut und Entschlossenheit getroffen werden muß, auch wenn sie zunächst etwas Verstimmtheit und Unverständnis hervorrufen könnte. | Η ΟΚΕ αναγνωρίζει ότι πρόκειται για μια δυσχερή επιλογή η οποία όμως πρέπει να γίνει με θάρρος και αποφασιστικότητα έστω και αν δημιουργηθούν στην αρχή ορισμένες δυσαρέσκειες ή παρεξηγήσεις. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Unfrieden |
Spannungen |
Verstimmtheit |
Dysharmonie |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.