Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Er wird uns leiten und uns beschützen vor den Verheerungen der Sünde. Amen. | Αυτός θα μας προφυλάει και θα μας προστατεύει από τις καταστροφές της αμαρτίας. Übersetzung nicht bestätigt |
In mir könnte die Verheerung, die du erzeugt hast, nicht größer sein. | Γιατί οι καταστροφές που προκάλεσες δε θα μπορούσαν να είναι πιο ολοκληρωτικές. Übersetzung nicht bestätigt |
Verheerungen, Schäden und Akte von Unmut... gegen die Nation in diesem Krieg. | Καταστροφες και ζημιες που υπεστη το εθνος μ' αυτον τον πολεμο. Übersetzung nicht bestätigt |
Doch dann wurde alle Genialität derjungen Tenenbaums ausradiert durch 20 Jahre voller Verrat, Versagen und Verheerung. | Οι μνήμες της μεγαλοφυίας των... νεαρών Tενενμπάουμ σβήστηκαν από δύο δεκαετίες προδοσίας, αποτυχίας και καταστροφής. Übersetzung nicht bestätigt |
Dreh dich nicht mal um, um die Verheerung zu sehen. | Τι σκύλα! Δεν γύρισα καν για να δω τα συντρίμμια. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Verheerung |
Verwüstung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Verheerung | die Verheerungen |
Genitiv | der Verheerung | der Verheerungen |
Dativ | der Verheerung | den Verheerungen |
Akkusativ | die Verheerung | die Verheerungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.