{η} αστάθεια Subst. (17) |
{η} ρευστότητα Subst. (3) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Allein die Unbeständigkeit und mangelnde Vorhersehbarkeit der Hilfe können die Kosten um 15 % bis 20 % in die Höhe treiben5. | Η αστάθεια και η προβλεψιμότητα της βοήθειας από μόνες τους μπορούν να αυξήσουν το κόστος από 15% έως 20%5. Übersetzung bestätigt |
Angesichts der gewissen Unbeständigkeit des internationalen Tourismus, von dem die Inseln immer stärker abhängen, birgt ein weiterer Abschwung in diesem Wirtschaftsbereich die Gefahr in sich, dass auch die Gesamtwirtschaftslage instabiler wird. | Περαιτέρω μείωση στον τομέα ενέχει τον κίνδυνο να καταστεί πλέον ευάλωτη η γενική οικονομική κατάσταση εάν ληφθεί υπόψη η αστάθεια που χαρακτηρίζει κάπως τον τουριστικό τομέα από τον οποίο τα Νησιά εξαρτώνται ολοένα περισσότερο. Übersetzung bestätigt |
Die gängigste Preisklasse neigt bei Änderungen der Verbrauchsmuster zu Schwankungen, was zur Unbeständigkeit der staatlichen Steuereinnahmen führt. | Η ΔΚΤ εμφανίζει διακυμάνσεις λόγω μεταβολών στα καταναλωτικά πρότυπα, γεγονός που προκαλεί αστάθεια στα φορολογικά έσοδα του δημοσίου. Übersetzung bestätigt |
Dies gilt auch für die weit verbreitete gesellschaftliche Diskriminierung der Frau vor allem in ländlichen Gebieten -, die u.a. in der Doppelbelastung durch Erwerbstätigkeit und Familie sowie in einer größeren Unbeständigkeit der Arbeitsverhältnisse zum Ausdruck kommt. | Τούτο φθάνει ως την άσκηση σημαντικών κοινωνικών διακρίσεων εις βάρος των γυναικών, κυρίως στις αγροτικές ζώνες, πράγμα που αντιστοιχεί επίσης και σε διπλές εργασιακές και οικογενειακές υποχρεώσεις καθώς και σε μεγαλύτερη εργασιακή αστάθεια. Übersetzung bestätigt |
Um trotz der großen Unbeständigkeit der Windenergie einen stabilen Netzbetrieb zu gewährleisten, benötigen die Versorgungsnetzbetreiber möglichst genaue Prognosen über die voraussichtliche Windenergieerzeugung. | Για τη διασφάλιση της σταθερής λειτουργίας του δικτύου παρά την υψηλή αστάθεια της τροφοδοτούμενης αιολικής ενέργειας, οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς εξαρτώνται από τις πλέον ακριβείς προβλέψεις ηλεκτροπαραγωγής από αιολική ενέργεια. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Unbeständigkeit |
Sprunghaftigkeit |
Flatterhaftigkeit |
fehlende Konstanz |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.