{το} φιλοδώρημα Subst. (475) |
{το} πουρμπουάρ Subst. (84) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Zu den Löhnen und Gehältern zählen alle vom Arbeitnehmer empfangenen Sondervergütungen, Prämien, Gratifikationen, „13. Monatsgehälter“, Entlassungsabfindungen, Zuschüsse zu Mieten, Transportkosten, Lebenshaltungskosten, Familienzulagen, Trinkgelder, Provisionen, Teilnehmergebühren u. ä. sowie alle vom Arbeitnehmer zu entrichtenden und vom Arbeitgeber einbehaltenen Steuern, Sozialbeiträge und sonstigen Zahlungen. | Οι μισθοί και τα ημερομίσθια περιλαμβάνουν: όλες τις δωρεάν παροχές, τα δώρα, τις χαριστικές πληρωμές, το 13ο μισθό, τις αποζημιώσεις απόλυσης, τα επιδόματα στέγασης, μεταφοράς, υψηλού κόστους διαβίωσης, τα οικογενειακά επιδόματα, τα φιλοδωρήματα, τις προμήθειες, τα τέλη συμμετοχής κ.λπ. που λαμβάνουν οι μισθωτοί, καθώς και τους φόρους, τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης και άλλα ποσά που οφείλουν οι εργαζόμενοι και παρακρατούνται στην πηγή από τον εργοδότη. Übersetzung bestätigt |
Zu Löhnen und Gehältern zählen auch Prämien, Zahlungen für Akkordund Schichtarbeit, Zulagen, Honorare, Trinkgelder, Provisionen und Sachbezüge. | Η μεταβλητή «μισθοί και ημερομίσθια» περιλαμβάνει τα επιμίσθια (bonus), την αμοιβή για εργασία με το κομμάτι (φασόν) και για εργασία με βάρδιες, τα επιδόματα, τα ποσοστά, τα φιλοδωρήματα, τις προμήθειες και τις αμοιβές σε είδος. Übersetzung bestätigt |
Trinkgelder | φιλοδωρήματα Übersetzung bestätigt |
Zu den Löhnen und Gehältern zählen alle vom Arbeitnehmer empfangenen Sondervergütungen, Prämien, Gratifikationen, „13. Monatsgehälter“, Entlassungsabfindungen, Zuschüsse zu Mieten, Transportkosten, Lebenshaltungskosten, Familienzulagen, Trinkgelder, Provisionen, Teilnehmergebühren usw. sowie alle vom Arbeitnehmer zu entrichtenden und vom Arbeitgeber einbehaltenen Steuern, Sozialbeiträge und sonstigen Zahlungen. | Οι μισθοί και τα ημερομίσθια περιλαμβάνουν: όλες τις δωρεάν παροχές, τα δώρα, τις χαριστικές πληρωμές, το «δέκατο τρίτο μισθό», τις αποζημιώσεις απόλυσης, τα επιδόματα στέγασης, μεταφοράς, υψηλού κόστους διαβίωσης, τις οικογενειακές παροχές, τα φιλοδωρήματα, τις προμήθειες, τα δικαιώματα συμμετοχής κ.λπ. που λαμβάνουν οι εργαζόμενοι, καθώς και τους φόρους, τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης και άλλα ποσά που οφείλουν οι εργαζόμενοι και παρακρατούνται στην πηγή από τον εργοδότη. Übersetzung bestätigt |
Hierzu gehören auch: Trinkgelder, Telefonanrufe, die von Gaststätten aus erfolgen. | Περιλαμβάνονται: φιλοδωρήματα, τηλεφωνικές κλήσεις που πραγματοποιήθηκαν σε εστιατόρια και μπαρ. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Trinkgeld |
Tip |
Neujährchen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Trinkgeld | die Trinkgelder |
Genitiv | des Trinkgeldes des Trinkgelds | der Trinkgelder |
Dativ | dem Trinkgeld dem Trinkgelde | den Trinkgeldern |
Akkusativ | das Trinkgeld | die Trinkgelder |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.