Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
In den USA zog der Glass-Seagal Act von 1933 einen scharfen Trennstrich zwischen Invest ment Banking und "normalem" Geschäftsban ken-Be reich. | Στις ΗΠΑ το 1933 ο νόμος Γκλάς-Στίγκαλ δημιούργησε μια διαχωριστική γραμμή μεταξύ των επενδυτικών τραπεζικών δραστηριοτήτων και του «κανονικού» εμπορικού τραπεζικού τομέα. Übersetzung nicht bestätigt |
In den USA zog der Glass-Seagal Act von 1933 einen scharfen Trennstrich zwischen Investment Banking und "normalem" Geschäftsbanken-Bereich. | Στις ΗΠΑ το 1933 ο νόμος Γκλάς-Στίγκαλ δημιούργησε μια διαχωριστική γραμμή μεταξύ των επενδυτικών τραπεζικών δραστηριοτήτων και του «κανονικού» εμπορικού τραπεζικού τομέα. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn ein oder mehrere Buchstaben mit nationaler Bedeutung am Güterwagen angebracht sind, muss diese nationale Kennzeichnung hinter der internationalen Buchstabenkennzeichnung angebracht und wie folgt durch einen Trennstrich von ihr getrennt sein: | Όταν σε φορτάμαξα αναγράφονται ένας ή περισσότεροι χαρακτήρες με εθνικό ενδιαφέρον, η εθνική αυτή σήμανση πρέπει να ακολουθεί τη διεθνή αλφαβητική σήμανση και να διαχωρίζεται από αυτή με ενωτικό ως εξής: Übersetzung bestätigt |
Er wandte ein, dass Glasfaserscheiben keine nachgelagerte Ware seien, sondern dass an dem Punkt, an dem offenmaschige Geweberollen beschichtet werden, ein klarer Trennstrich zwischen der betroffenen Ware und nachgelagerter Ware gezogen werden sollte. | Ισχυρίστηκε ότι οι δίσκοι από γυάλινες ίνες δεν αποτελούν προϊόν μεταγενέστερου σταδίου και ότι ο ακριβής διαχωρισμός μεταξύ του υπό εξέταση προϊόντος και ενός προϊόντος μεταγενέστερου σταδίου θα πρέπει να γίνεται στο στάδιο επίχρισης των κυλίνδρων ανοιχτής βροχίδας. Übersetzung bestätigt |
Wenn ein oder mehrere Buchstaben mit nationaler Bedeutung am Güterwagen angebracht sind, muss diese nationale Anschrift hinter der internationalen Buchstabenkennzeichnung angebracht und wie folgt durch einen Trennstrich von ihr getrennt sein: | Γλώσσα εργασίας Η(οι) γλώσσα(ες) που χρησιμοποιείται(ούνται) στην καθημερινή λειτουργία από τον διαχειριστή υποδομής και δημοσιεύεται(ονται) στην οικεία δήλωση δικτύου, για τη διαβίβαση επιχειρησιακών μηνυμάτων ή μηνυμάτων σχετιζόμενων με την ασφάλεια μεταξύ του προσωπικού του διαχειριστή υποδομής και της σιδηροδρομικής επιχείρησης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Bindestrich |
Mittestrich |
Trennstrich |
Divis |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Trennstrich | die Trennstriche |
Genitiv | des Trennstrichs des Trennstriches | der Trennstriche |
Dativ | dem Trennstrich dem Trennstriche | den Trennstrichen |
Akkusativ | den Trennstrich | die Trennstriche |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.