{das}  
Team
 Subst.

{η} ομάδα Subst.
(10786)
{το} τιμ Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Auf Einladung des Luftfahrtunternehmens und der zuständigen Behörden der Islamischen Republik Iran ist ein Team europäischer Sachverständiger vom 16. bis 20. Juni 2008 zu einem Informationsbesuch in den Iran gereist, um die Umsetzung der verschiedenen Maßnahmen zur Mängelbehebung durch das Luftfahrtunternehmen zu überprüfen.Κατόπιν πρόσκλησης του αερομεταφορέα και των αρμόδιων αρχών της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν, ομάδα ευρωπαίων εμπειρογνωμόνων διεξήγαγε διερευνητική αποστολή από τις 16 έως τις 20 Ιουνίου 2008 για να ελέγξει την εφαρμογή των διαφόρων διορθωτικών μέτρων από τον αερομεταφορέα.

Übersetzung bestätigt

Gemäß Erwägungsgrund 41 der Verordnung (EG) Nr. 331/2008 der Kommission ist auf Einladung des Luftfahrtunternehmens Mahan Air ein Team europäischer Sachverständiger vom 16. bis 20. Juni 2008 zu einer Bestandsaufnahme in die Islamische Republik Iran gereist, um festzustellen, ob die zuvor festgestellten Sicherheitsmängel von dem Luftfahrtunternehmen beseitigt wurden.Όπως προβλέπεται στην αιτιολογική σκέψη 41 του κανονισμού αριθ. 331/2008 της Επιτροπής και κατόπιν πρόσκλησης του αερομεταφορέα Mahan Air, ομάδα ευρωπαίων εμπειρογνωμόνων διεξήγαγε διερευνητική αποστολή στην Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν, από τις 16 έως τις 20 Ιουνίου 2008, για να ελέγξει την εφαρμογή διορθωτικών μέτρων από τον αερομεταφορέα που αποσκοπούσαν στην αντιμετώπιση των σοβαρών ελλείψεων που είχαν διαπιστωθεί όσον αφορά την ασφάλεια.

Übersetzung bestätigt

Am 10. und 18. März 2008 legte das Unternehmen Garuda Indonesia Airline der Kommission ausführliche Unterlagen vor, in denen das Unternehmen unter anderem Stellung nimmt zu den Beobachtungen eines Teams von Sachverständigen der Kommission und der Mitgliedstaaten während eines Besuchs vom 5. bis 9. November 2007.Η εταιρεία Garuda Indonesia Airline υπέβαλε στην Επιτροπή στις 10 και στις 18 Μαρτίου 2008 εκτεταμένη τεκμηρίωση, η οποία περιέχει απαντήσεις της· εταιρείας στις παρατηρήσεις που διατύπωσε η ομάδα εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής και των κρατών μελών κατά την επίσκεψή της που πραγματοποιήθηκε από τις 5 έως τις 9 Νοεμβρίου 2007.

Übersetzung bestätigt

Das Team merkte allerdings auch an, dass die neuen Bestimmungen des Zivilluftfahrtgesetzes und die zugehörigen spezifischen Betriebsvorschriften noch nicht angewendet werden und derzeit alle angolanischen Luftfahrtunternehmen über verfügen, die nicht dem Anhang 6 des Abkommens von Chicago entsprechen.Ωστόσο, η ομάδα επεσήμανε ότι οι νέες διατάξεις της πράξης περί πολιτικής αεροπορίας και οι σχετικοί ειδικοί κανονισμοί λειτουργίας δεν εφαρμόζονται ακόμη και ότι προς το παρόν όλοι οι αερομεταφορείς της Αγκόλα διαθέτουν πιστοποιητικά αερομεταφορέα, τα οποία δεν είναι σύμφωνα με το παράρτημα 6 της σύμβασης του Σικάγου.

Übersetzung bestätigt

Zu diesem Zweck stellte das Team fest, inwieweit INAVIC die geltenden ICAO-Richtlinien erfüllt, wobei auch die Ergebnisse des von der ICAO in November 2007 durchgeführten USOAP-Audits berücksichtigt wurden.Προς το σκοπό αυτό, η ομάδα αξιολόγησε επίσης τον βαθμό συμμόρφωσης της INAVIC με τα ισχύοντα πρότυπα της ΔΟΠΑ με βάση τα αποτελέσματα του ελέγχου της ICAO USOAP που πραγματοποιήθηκε τον Νοέμβριο του 2007.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Team

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback