Deutsch | Griechisch |
---|---|
Der Minutienwinkel wird bestimmt, indem drei virtuelle Strahlen, ausgehend von der Gabelung bis zum Ende jedes Strangs, konstruiert werden. | Για να προσδιοριστεί η κατεύθυνση μιας λεπτομέρειας, χαράζονται τρεις πλασματικές ακτίνες που αρχίζουν από το σημείο διακλάδωσης και εκτείνονται μέχρι την απόληξη του κάθε σκέλους. Übersetzung bestätigt |
in In-line-Technik mit drei Kanonen oder einer Drei-Strahl-Kanone, mit einer Diagonalen des Bildschirms von 72 cm oder weniger | Έγχρωμες σωληνωτές καθοδικές λυχνίες, με μάσκα στιγμών (dot-mask), εφοδιασμένες με 3 εκτοξευτήρες ηλεκτρονίων τοποθετημένους εν σειρά (τεχνική in-line) ή 1 εκτοξευτήρας με 3 ακτίνες, και με διαγώνιο της οθόνης που δεν υπερβαίνει τα 72 cm Übersetzung bestätigt |
in In-line-Technik mit drei Kanonen oder einer Drei-Strahl-Kanone, mit einer Diagonalen des Bildschirms von mehr als 72 cm und einem Abstand zwischen den Punkten gleicher Farbe von weniger als 0,5 mm | Έγχρωμες σωληνωτές καθοδικές λυχνίες, με μάσκα στιγμών (dot-mask), εφοδιασμένες με 3 εκτοξευτήρες ηλεκτρονίων τοποθετημένους εν σειρά (τεχνική in-line) ή 1 εκτοξευτήρα με 3 ακτίνες, με διαγώνιο μήκος οθόνης που υπερβαίνει τα 72 cm, και απόσταση μεταξύ των στιγμών του ιδίου χρώματος κατώτερη από 0,5 mm Übersetzung bestätigt |
Bestimmte Verfahren, wie z. B. die Behandlung von Eiern mit UV-Strahlen, sind aber nicht als Reinigung zu werten. | Ωστόσο, ορισμένες πρακτικές, όπως η επεξεργασία των αυγών με υπεριώδεις ακτίνες, δεν πρέπει να θεωρούνται ότι συνιστούν μεθόδους καθαρισμού. Übersetzung bestätigt |
in In-Line-Technik mit drei Kanonen oder einer Drei-Strahl-Kanone, mit einer Diagonalen des Bildschirms von 72 cm oder weniger | Έγχρωμες σωληνωτές καθοδικές λυχνίες, με μάσκα στιγμών (dot-mask), εφοδιασμένες με 3 εκτοξευτήρες ηλεκτρονίων τοποθετημένους εν σειρά (τεχνική in-line) ή 1 εκτοξευτήρας με 3 ακτίνες, και με διαγώνιο της οθόνης που δεν υπερβαίνει τα 72 cm Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Lichtstrahl |
Schein |
Lichtschein |
Strahl |
Lichtstreif |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.