Deutsch | Griechisch |
---|---|
"Geht es den Bauern gut, geht es dem Staat gut ", in diesem alten Spruch liegt viel Weisheit, die auch heute gültig ist. | "Είναι καλά οι γεωργοί, είναι καλά και το κράτος ". Σ' αυτό το παλιό ρητό κρύβεται πολλή σοφία που και σήμερα έχει ισχύ. Übersetzung bestätigt |
Hier gilt der ausgezeichnete Spruch: "Was nicht kaputt ist, soll man nicht reparieren ". | Φαίνεται ότι εδώ θα ταίριαζε το αξιοθαύμαστο ρητό: "Μην φτιάχνεις κάτι που δεν έχει σπάσει" . Übersetzung bestätigt |
Beim Lesen der Ergebnisse von Laeken kam mir ein Spruch in den Sinn, den ein Dichter bei uns geprägt hat, nämlich Hans Magnus Enzensberger: Setzte sich auf einen Allgemeinplatz und prägte wieder einen Allgemeinsatz. | Κατά την ανάγνωση των αποτελεσμάτων του Λάκεν μου ήρθε στο μυαλό ένα ρητό, το οποίο διατύπωσε κάποιος ποιητής μας, ο Hans Magnus Enzensberger: "Καθόταν σε έναν κοινό τόπο και υποστήριζε πάλι κοινοτοπίες" . Übersetzung bestätigt |
Das kann nicht nur in den großen Dimensionen sein, sondern für uns gilt hier immer der Spruch: think small first denke zuerst an die kleine Einheit. Wenn es dort funktioniert, wird es auch in der großen Einheit entsprechend funktionieren. | Ωστόσο, αυτό δεν μπορεί να ισχύει μόνο σε μακροοικονομικό επίπεδο· πρέπει να μας κατευθύνει το ρητό "σκέψου πρώτα σε μικρή κλίμακα": ας δούμε πρώτα το μικροοικονομικό επίπεδο και αν πάει καλά εκεί, θα πάει καλά και στο μακροοικονομικό επίπεδο. Übersetzung bestätigt |
Ich bin aber auch überzeugt, dass der alte Spruch "Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott" ein sehr wichtiger ist, und deswegen halte ich es auch für sehr wichtig, dass Zivilschutzmechanismen aufgebaut werden. | Είμαι, ωστόσο, πεπεισμένος επίσης ότι το παλαιό ρητό "συν Αθηνά και χείρα κίνει" αποτελεί πολύ σημαντικό αξίωμα, και για τον λόγο αυτόν, θεωρώ επίσης πολύ σημαντική τη δημιουργία μηχανισμών πολιτικής προστασίας. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Verdikt |
Urteilsspruch |
Spruch |
Ähnliche Wörter |
---|
Spruchband |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.