Deutsch | Griechisch |
---|---|
Rubella-Virus-spezifische Antikörperreaktion (IgG) im Serum oder Speichel | απόκριση σε δοκιμασία για ειδικά αντισώματα (IgG) κατά του ιού της ερυθράς σε ορό ή σάλιο. Übersetzung bestätigt |
für eine akute Infektion charakteristische Mumpsvirus-spezifische Antikörperreaktion in Serum oder Speichel | απόκριση σε δοκιμασία για ειδικά αντισώματα κατά του ιού της παρωτίτιδας χαρακτηριστική για οξεία λοίμωξη στον ορό ή το σάλιο. Übersetzung bestätigt |
für eine akute Infektion charakteristische Masernvirus-spezifische Antikörperreaktion in Serum oder Speichel | απόκριση σε δοκιμασία για ειδικά αντισώματα κατά του ιού της ιλαράς χαρακτηριστική για οξεία λοίμωξη σε ορό ή σάλιο, Übersetzung bestätigt |
für eine akute Infektion charakteristische Masernvirus-spezifische Antikörperreaktion in Serum oder Speichel; | απόκριση σε δοκιμή για ειδικά αντισώματα κατά του ιού της ιλαράς χαρακτηριστική για οξεία λοίμωξη σε ορό ή σάλιο, Übersetzung bestätigt |
für eine akute Infektion charakteristische Mumpsvirus-spezifische Antikörperreaktion in Serum oder Speichel. | απόκριση σε δοκιμασία για ειδικά αντισώματα κατά του ιού της παρωτίτιδας χαρακτηριστική για οξεία λοίμωξη στον ορό ή το σάλιο. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Speichelfluss |
Speichellecker |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.