{η} συμφωνία Subst. (24) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich würde von einer Sinfonie im fachmusikalischen Sinn des Wortes sprechen, denn sie entfaltet sich durch Konsonanzen und Dissonanzen: Eine Sinfonie, die jedoch nicht von einem einzigen Komponisten geschaffen wurde, sondern im Laufe der Geschichte, im Zuge dramatischer Auseinandersetzungen und gelegentlicher religiöser, nationaler und ideologischer Gemetzel entstanden ist. | Θα έλεγα ότι είναι μια συμφωνία, με την τεχνική, μουσική, έννοια του όρου, από τη στιγμή που αναπτύσσεται μέσα από αρμονίες και δυσαρμονίες: μια συμφωνία που δεν δημιουργήθηκε όμως από ένα μόνο συνθέτη, αλλά προέκυψε μέσα από την Ιστορία, από δραματικές συγκρούσεις και περιστασιακές θρησκευτικές, εθνικές και ιδεολογικές αιματοχυσίες. Übersetzung bestätigt |
Wenn man dann noch bedenkt, dass ein vermeintlich Grüner wie Joschka Fischer einen Lobbyingvertrag über eine sechsstellige Summe unterzeichnet, dann klingt die Gesamtkomposition doch eher wie ein vermeidbarer Popsong für einen oligopolistischen Markt als wie eine Sinfonie aus Nachhaltigkeit und Sparsamkeit. | Όταν αναλογιστούμε ότι ένα μέλος, υποτίθεται, του κόμματος των Πρασίνων, ο Joschka Fischer, υπέγραψε σύμβαση έργου για την εκπροσώπηση ομάδων οργανωμένων συμφερόντων, με αποδοχές που ανέρχονται σε εξαψήφιο νούμερο, τότε ολόκληρο το συμφωνικό μέρος ακούγεται περισσότερο σαν ένα χωρίς νόημα τραγούδι ποπ, που απευθύνεται σε περιορισμένη αγορά, παρά ως συμφωνία βιωσιμότητας και οικονομίας. Übersetzung bestätigt |
Die GASP bleibt eine unvollendete Sinfonie. | Η ΚΕΠΠΑ είναι κάτι σαν μια ημιτελή συμφωνία. Übersetzung bestätigt |
Er sagte, er hätte eine Sinfonie gehört, und es war absolut herrliche Musik, und ganz am Ende der Aufnahme gab es ein fürchterliches kreischendes Geräusch. | Ανέφερε πως άκουγε μια συμφωνία και πως η μουσική ήταν μεγαλιώδης, αλλά φτάνοντας στο τέλος της ηχογράφησης ακούστηκε ένας απαίσιος τσιριχτός ήχος. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Synchronie von Emotionen, die wir erfahren, wenn wir eine Oper von Wagner, eine Sinfonie von Brahms, oder Kammermusik von Beethoven hören, erinnert uns an unsere gemeinsame, geteilte Menschlichkeit, an das zutiefst kommunale verbundene Bewusstsein, das empathische Bewusstsein, von dem der Psychiater Ian McGilchrist sagt, dass es fest in der rechten Hemisphäre unseres Gehirns verdrahtet ist. | Ο συγχρονισμός των αισθημάτων που αισθανόμαστε όταν ακούμε μια όπερα του Βάγκνερ ή μια συμφωνία του Μπράμς ή μουσική δωματίου του Μπετόβεν, μας υποχρεώνει να θυμηθούμε την μοιρασμένη, κοινή ανθρωπιά, τη βαθιά διασυνδεδεμένη κοινωνική συνείδηση, την ενσυναίσθηση που ο νευροψυχίατρος ΜακΓκίλχριστ λέει ότι είναι γραμμένη ατο δεξί ημισφαίριο του εγκεφάλου μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.