{die}  
Schattenwirtschaft
 Subst.

{η} παραοικονομία Subst.
(144)
DeutschGriechisch
Weitere Stärkung und Modernisierung der Steuerverwaltung — auch auf dem Gebiet der Informationstechnologien —, um eine wirksamere Durchsetzung der Steuervorschriften zu sichern, das Steueraufkommen zu verbessern und die Schattenwirtschaft zu bekämpfen.Συνέχιση της ενίσχυσης και του εκσυγχρονισμού της φορολογικής διοίκησης, περιλαμβανομένου και του τομέα της τεχνολογίας πληροφοριών, ώστε να αυξηθεί ο βαθμός συμμόρφωσης, να βελτιωθεί η είσπραξη των φορολογικών εσόδων και να συρρικνωθεί η παραοικονομία.

Übersetzung bestätigt

Da es wünschenswert ist, dass Name und Sitz aller Finanztransferdienstleister registriert werden und jedem von ihnen unabhängig davon, ob er sämtliche Voraussetzungen für eine Zulassung als Zahlungsinstitut erfüllt, eine gewisse Form der Anerkennung zugestanden wird, damit niemand in die Schattenwirtschaft gedrängt wird und alle Finanztransferdienstleister bestimmten rechtlichen Mindestanforderungen unterworfen werden, sollte im Einklang mit den Gründen der Sonderempfehlung VI der Arbeitsgruppe „Financial Action Task Force“ eine Möglichkeit geschaffen werden, die es erlaubt, auch solche Zahlungsdienstleister, die nicht alle Voraussetzungen erfüllen können, als Zahlungsinstitute zu behandeln.Δεδομένου ότι είναι επιθυμητό να καταγράφεται η ταυτότητα και ο τόπος δραστηριοποίησης όλων των προσώπων που παρέχουν υπηρεσίες εμβασμάτων και να δίνεται σε όλα κάποιος βαθμός αναγνώρισης, ανεξάρτητα από την ικανότητά τους να πληρούν όλες τις προϋποθέσεις αδειοδότησης ως ιδρύματα πληρωμών, ώστε κανένα από αυτά να μην αναγκάζεται να στραφεί στην παραοικονομία, και να υπόκεινται όλοι οι παρέχοντες υπηρεσίες εμβασμάτων σε ορισμένες στοιχειώδεις νομικές και κανονιστικές απαιτήσεις, είναι σκόπιμο και σύμφωνο με την ειδική σύσταση VΙ της ομάδας διεθνούς χρηματοοικονομικής δράσης για το ξέπλυμα χρήματος να δημιουργηθεί ένας μηχανισμός βάσει του οποίου οι πάροχοι υπηρεσιών πληρωμών που δεν πληρούν όλες τις προϋποθέσεις θα μπορούν παραταύτα να αντιμετωπίζονται ως ιδρύματα πληρωμών.

Übersetzung bestätigt

Verminderung der Schattenwirtschaft durch effiziente und diskriminierungsfreie Durchsetzung des Steuerrechts und durch intensivere Bekämpfung des Steuerbetrugs.Να μειωθεί η παραοικονομία με την αποτελεσματική και μη διακριτική επιβολή της φορολογικής νομοθεσίας και με την εντατικοποίηση της καταπολέμησης της φορολογικής απάτης.

Übersetzung bestätigt

Die Forschungsabteilung der Handwerker von Mestre kam zu dieser Figur durch Wegnahme Steuereinnahmen am BIP, die die Steuerlast, die Schattenwirtschaft bestimmt.Το τμήμα έρευνας των τεχνιτών του Μέστρε έφτασαν σε αυτό το σχήμα, αφαιρώντας αναλογία φορολογικών εσόδων-ΑΕΠ, η οποία καθορίζει τη φορολογική επιβάρυνση, την παραοικονομία.

Übersetzung nicht bestätigt

Die Forschungsabteilung der Handwerker von Mestre kam zu dieser Figur durch Wegnahme Steuereinnahmen am BIP, die die Steuerlast, die Schattenwirtschaft bestimmt.Το τμήμα έρευνας των τεχνιτών του Mestre έφτασε σε αυτό το σχήμα με την αφαίρεση των εσόδων προς το ΑΕΠ του φόρου, η οποία καθορίζει τη φορολογική επιβάρυνση, την παραοικονομία.

Übersetzung nicht bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Schattenwirtschaft

die Schattenwirtschaften

Genitivder Schattenwirtschaft

der Schattenwirtschaften

Dativder Schattenwirtschaft

den Schattenwirtschaften

Akkusativdie Schattenwirtschaft

die Schattenwirtschaften




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback