Rechtlosigkeit
 

{η} ανομία Subst.
(6)
DeutschGriechisch
– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Selbstverständlich stellt die Abschaffung der Opt-out-Klausel die größte Herausforderung in unserer heutigen parlamentarischen Arbeit dar, denn das Opt-out, Herr Davies, hat nichts mit Subsidiarität, sondern einzig und allein mit Gesetzlosigkeit und Rechtlosigkeit zu tun.– Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, είναι αυτονόητο ότι η μεγαλύτερη πρόκληση που αντιμετωπίζουμε σήμερα στο κοινοβουλευτικό μας έργο είναι η κατάργηση της ρήτρας προσωπικής εξαίρεσης, που –επιτρέψτε μου να πω, κύριε Davies– δεν έχει καμία σχέση με την επικουρικότητα, αλλά με την ανομία και την απουσία δικαιωμάτων.

Übersetzung bestätigt

Innerhalb von drei Jahren ist dem Duo Bush-Blair das gelungen, was die Anhänger von Saddam Hussein in 30 Jahren nicht geschafft haben. So wurde das Land vollkommen in die Knie gezwungen, wobei Hunderttausende unschuldige Zivilisten ermordet wurden, völlige Rechtlosigkeit herrscht, die Infrastruktur des Landes komplett zerstört wurde und Millionen von Menschen in andere Regionen innerhalb des Irak oder ins Ausland geflüchtet sind.Το δίδυμο Μπους-Μπλερ κατόρθωσε σε τρία χρόνια να επιτύχει αυτό που ο Σαντάμ Χουσεΐν δεν είχε καταφέρει σε τριάντα χρόνια, δηλαδή να γονατίσει τελείως τη χώρα, με εκατοντάδες χιλιάδες αθώους αμάχους σκοτωμένους, με απόλυτη ανομία, με πλήρη καταστροφή των υποδομών της χώρας και με εκατομμύρια εσωτερικών και εξωτερικών προσφύγων.

Übersetzung bestätigt

Sie werden doch wohl kaum eine Mitverantwortung für die weitgehende Rechtlosigkeit in diesen Gebieten tragen wollen.Αποκλείεται να θέλετε να επωμιστείτε ένα μέρος της ευθύνης για τη μακροχρόνια ανομία σε αυτήν την περιοχή.

Übersetzung bestätigt

Das russische Rechtssystem und auch der russische Staat haben sich nie mit Verbrechen befasst, die gegen Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und Informanten in der Armee oder der Justiz gerichtet waren. Die Rechtlosigkeit in Russland wurde viel zu lange als Unfall bzw. als Problem betrachtet, dass vom Staat nicht kontrolliert werden kann.Το ρωσικό δικαστικό σύστημα, και το ίδιο το ρωσικό κράτος, δεν έχουν διερευνήσει ποτέ τα εγκλήματα που στρέφονταν κατά δημοσιογράφων, υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ατόμων που αποκάλυπταν φαινόμενα διαφθοράς στον στρατό ή στο δικαστικό σώμα. " ανομία στη Ρωσία αντιμετωπιζόταν για πολλά χρόνια ως ατύχημα ή ως πρόβλημα που ξεπερνά τις δυνατότητες του κράτους να το ελέγξει.

Übersetzung bestätigt

Artikel 10.1 des Übereinkommens sieht die Einrichtung eines geheimen Fahndungsregisters vor, das eine Vielzahl von Menschen betreffen könnte (Zeugen, mögliche Zeugen, Opfer, potentielle Opfer sowie Personen, die Informationen über die untersuchten Straftaten liefern können): Dabei können sensible Daten wie politische Ansichten, Hautfarbe, sexuelle Veranlagung und Religion gespeichert werden, wodurch die persönliche Integrität der Bürger bedroht und Rechtssicherheit durch Rechtlosigkeit ersetzt wird.Σύμφωνα με το άρθρο 10.1 της Συνθήκης θα συσταθεί ένα απόρρητο προερευνητικό αρχείο, το οποίο μπορεί να συμπεριλαμβάνει έναν μεγάλο αριθμό ατόμων (μάρτυρες, πιθανούς μάρτυρες, θύματα εγκληματικών πράξεων, πιθανά θύματα εγκληματικών πράξεων, καθώς και άτομα που μπορούν να δώσουν πληροφορίες για τα εγκλήματα που ερευνώνται). Μπορεί να καταγραφούν ευαίσθητες πληροφορίες για πολιτικές απόψεις, φυλετική καταγωγή, σεξουαλική προτίμηση και θρησκευτικές πεποιθήσεις, κάτι που έχει ως αποτέλεσμα να απειλείται έντονα η προσωπική ακεραιότητα των πολιτών και να αντικαθίσταται η νομική ασφάλεια με την ανομία.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback