{die}  
Rebellion
 Subst.

{η} εξέγερση Subst.
(125)
DeutschGriechisch
Zwischen Mai und August 2012 überwachte er die Rekrutierung und Ausbildung von über 150 Kindern für die Rebellion der M23 und erschoss Kinder, die einen Fluchtversuch unternommen hatten.Μεταξύ Μαΐου και Αυγούστου 2012, επέβλεπε τη στρατολόγηση και την εκπαίδευση περισσότερων από 150 παιδιών για την εξέγερση του M23, πυροβολώντας τα παιδιά που προσπάθησαν να δραπετεύσουν.

Übersetzung bestätigt

Klarheit herrscht nur, wenn es um die Organisation eines Anschlags oder die Teilnahme an einer entsprechenden Ausbildung geht; absolut unklar ist die Situation jedoch, wenn es um Personen geht, die an einem Aufstand, einer bewaffneten Rebellion oder einem Bürgerkrieg teilnehmen, wie es etwa in Syrien oder Libyen der Fall ist.Ενώ η κατάσταση είναι αρκετά σαφής στην περίπτωση που κάποιος οργανώνει μια τρομοκρατική επίθεση ή συμμετέχει σε δραστηριότητες εκπαίδευσης, ωστόσο, δεν είναι καθόλου σαφής όταν το άτομο συμμετέχει σε εξέγερση, σε ένοπλη επανάσταση ή σε εμφύλιο πόλεμο, όπως συμβαίνει στη Συρία ή στη Λιβύη.

Übersetzung bestätigt

Die EU appelliert an die beteiligten Streitkräfte, alle Minister und sonstige Gefangene freizulassen, die Rebellion zu beenden sowie Rechtsstaatlichkeit und Demokratie in São Tomé gewaltlos wiederherzustellen.Η ΕΕ απευθύνει έκκληση στις εμπλεκόμενες στρατιωτικές δυνάμεις να ελευθερώσουν όλους τους υπουργούς και τους λοιπούς κρατούμενους, να θέσουν τέρμα στην εξέγερση και να αποκαταστήσουν το κράτος δικαίου και τη δημοκρατία στο Σάο Τομέ και Πρίνσιπε χωρίς να καταφύγουν στη βία.

Übersetzung bestätigt

Bei der blutigen Niederschlagung des Aufstands, den die Regierung als terroristische Rebellion bezeichnete, wurden mehrere hundert Menschen getötet.Αρκετές εκατοντάδες άτομα σκοτώθηκαν σε ένα λουτρό αίματος στο οποίο η κυβέρνηση αναφέρθηκε ως τρομοκρατική εξέγερση.

Übersetzung bestätigt

Zweifellos haben diese beiden Journalisten und ihr Fahrer Al Hassane gegen die Gesetze Nigers verstoßen, indem sie sich in ein Sperrgebiet begaben, doch geschah dies, wie ich sagen möchte, aus vertretbaren journalistischen Gründen, denn sie hatten die Absicht, eine Reportage über die Tuareg-Rebellion zu machen, und sie beabsichtigten ebenfalls, in die Hauptstadt zurückzukehren und die Behörden Nigers zu befragen, um eine möglichst umfassende Sicht der Dinge darlegen zu können.Είναι όντως γεγονός ότι αυτοί οι δύο δημοσιογράφοι και ο οδηγός τους, ο Al Hassane, παραβίασαν τους νόμους της Νιγηρίας, αφού μετέβησαν σε απαγορευμένη ζώνη. Κατά τη γνώμη μου, όμως, αυτό έγινε για ευγενή δημοσιογραφικό σκοπό, αφού πρόθεσή τους ήταν να καταγράψουν την εξέγερση των Τουαρέγκ και κατόπιν να επιστρέψουν στην πρωτεύουσα για να υποβάλουν ερωτήσεις στις νιγηριανές αρχές, προκειμένου να έχουν μια όσο το δυνατόν πληρέστερη θεώρηση.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Rebellion

die Rebellionen

Genitivder Rebellion

der Rebellionen

Dativder Rebellion

den Rebellionen

Akkusativdie Rebellion

die Rebellionen




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback