Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wurde im Dezember 2004 in den Rang eines Generals der FARDC erhoben. | Τον Δεκέμβριο του 2004 του απενεμήθη ο βαθμός του στρατηγού στους κόλπους του FARDC. Übersetzung bestätigt |
Entscheidet der Exekutivdirektor, der Anforderung nachzukommen, so wird ein Einsatzplan erstellt, der folgende Angaben enthält: Dauer des Einsatzes des/der Soforteinsatzteams, genaue geografische Bestimmung des Einsatzes, Aufgaben des Teams, Zusammensetzung und Personalstärke, Aufgaben der einzelnen Beteiligten, ihr Platz in der Befehlskette sowie Name und Rang ihrer Befehlshaber aus dem Grenzschutz des anfordernden Mitgliedstaats. | Εάν ο γενικός διευθυντής αποφασίσει να δεχθεί την αίτηση, θα θεσπιστεί ένα επιχειρησιακό σχέδιο όπου θα αναφέρονται τα ακόλουθα στοιχεία: η διάρκεια και ο ακριβής γεωγραφικός τόπος στον οποίο θα χρησιμοποιηθούν οι ομάδες, η αποστολή ομάδων, η σύνθεση και ο αριθμός τους, τα καθήκοντά τους, καθώς και η θέση τους στην ιεραρχική δομή και τα ονόματα και οι βαθμοί των επικεφαλής του εθνικού σώματος συνοριοφυλακής του αιτούντος κράτους μέλους. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Rangabzeichen |
Rangelei |
Rangfolge |
Rangierbahnhof |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.