Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie wissen schon, dieses kleine Land mit seinen Querelen und Scharmützeln. Endlich lenken sie ein. Sehr gut. | Σωστά, τη μικρή χώρα μεταξύ δύο κόσμων. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie hatten ein paar Querelen mit ihm, aber das wäre ein schlechter Start. | Δουλέψατε μαζί, είχατε κάποια προβλήματα, μα μην κάνεις στραβή αρχή. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich mag keine internen Querelen. | Θα θέσω το θέμα στην αυριανή συνέλευση, αλλά δεν μου αρέσουν οι προκλήσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Du weißt, ich wollte keine Querelen. | Σου είπα ότι δεν ήθελα μπελάδες στο κανάλι. Übersetzung nicht bestätigt |
-Doppelgeheimbewährung? -Noch einmal Querelen, noch ein Schnitzer, und das ist das Ende für die Verbindung hier an der Uni. | -Αυτό σημαίνει, άλλο ένα παράπτωμα... άλλο ένα λάθος... και η αδελφότητά σας θα αποτελεί παρελθόν... στο Φέημπερ. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Dispute |
Streitigkeiten |
Brüche |
Querelen |
Reibereien |
Differenzen |
Zerwürfnisse |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.