{das}  
Publikum
 Subst.

{το} κοινό Subst.
(1737)
{το} ακροατήριο Subst.
(310)
DeutschGriechisch
PR-Maßnahmen für das breite Publikum, Veranstaltungen in Gaststätten und Bewirtungsunternehmen,δημόσιες σχέσεις για το ευρύ κοινό, διοργάνωση εκδηλώσεων με στόχο τα εστιατόρια και τις επιχειρήσεις ομαδικής εστίασης,

Übersetzung bestätigt

Im liefernden Mitgliedstaat „an das Publikum ausgegebene Münzen“ (Datenposition 3.1) und im liefernden Mitgliedstaat „vom Publikum zurückgegebene Münzen“ (Datenposition 3.2) bleiben unverändert.Τα «κέρματα που έχουν κυκλοφορήσει στο κοινό» στο εφοδιάζον κράτος μέλος (στοιχείο 3.1) και τα «κέρματα που έχουν επιστραφεί στο κοινό» (στοιχείο 3.2) παραμένουν αμετάβλητα.

Übersetzung bestätigt

Für die Meldung gemäß CIS 2 zählen dazu auch die Euro-Münzen, die dem allgemeinen Publikum in Starter-Kits zur Verfügung gestellt werden.Για τους σκοπούς της παροχής στοιχείων του συστήματος CIS 2 συμπεριλαμβάνονται τα κέρματα ευρώ που έχουν διατεθεί στο ευρύτερο κοινό σε συσκευασίες εξοικείωσης.

Übersetzung bestätigt

Für den Umlauf bestimmte Münzen, die von der NZB und externen Münzausgabestellen geliefert und dem Publikum belastet (verkauft) wurdenΚέρματα που προορίζονται για κυκλοφορία, τα οποία έχουν παραδοθεί και χρεωθεί (πωληθεί) από την ΕθνΚΤ και τρίτους φορείς έκδοσης κερμάτων στο ευρύτερο κοινό.

Übersetzung bestätigt

Für den Umlauf bestimmte Münzen, die vom Publikum bei der NZB oder externen Münzausgabestellen eingezahlt wurdenΚέρματα που προορίζονται για κυκλοφορία, τα οποία έχουν κατατεθεί από το ευρύτερο κοινό στην ΕθνΚΤ και τρίτους φορείς έκδοσης κερμάτων.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdas Publikum

die Publika

Genitivdes Publikums

der Publika

Dativdem Publikum

den Publika

Akkusativdas Publikum

die Publika




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback