{ο} προσκυνητής Subst. (26) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hunderttausende Pilger kommen hierher die werden nicht Autos und Busse nehmen und dorthin fahren. | Οι προσκυνητές έρχονται εδώ σε τεράστιους αριθμούς, δεν πρόκειται να μπουν σε φορτηγά και λεωφορεία για να πάνε μέχρι εκεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Dieses Heiligtum ist der sanfte feine diesem Meine Lippen, zwei rot Pilger bereit stehen | Αυτό το ιερό τέμενος, το απαλό πρόστιμο αυτό, τα χείλη μου, δύο κοκκινίζοντας προσκυνητές, έτοιμο περίπτερο Übersetzung nicht bestätigt |
JULIET Gute Pilger, du falsche Hand zu viel, die manierlich Hingabe in dieser zeigt; | ΙΟΥΛΙΕΤΑ Καλή προσκυνητής, κάνετε λάθος το χέρι σας πάρα πολύ, ποια καλομαθημένος δείχνει αφοσίωση σε αυτό? Übersetzung nicht bestätigt |
Für Heiligen haben Hände, die Pilger den Händen berühren, Und Handfläche an Handfläche ist heilig palmers 'Kuss. | Για άγιοι έχουν τα χέρια που προσκυνητές "τα χέρια έρχονται σε επαφή, και η παλάμη να παλάμη είναι άγιος Palmers" φιλί. Übersetzung nicht bestätigt |
JULIET Ay, Pilger, die Lippen, dass sie im Gebet benutzen müssen. | ΙΟΥΛΙΕΤΑ Ay, προσκυνητής, χείλη ότι πρέπει να χρησιμοποιούν στην προσευχή. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Pilgerfahrt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.