Neuerer
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Dieser Eintrag wurde veröffentlicht in Gundam 00: Das Erwachen der Trailblazer und markiert Erwachen der Wegbereiter, billy Katagiri, dogfaced Frau, weibisch, Tieria Homosexuell, Mädchen, die wie Jungs aussehen, Girly billy Katagiri, gundam 00, gundam 00 Erwachen der Wegbereiter, gundam 00 Film, Jungs, die aussehen wie die Girls, Tieria Zwitter, innovade, Neuerer, sexy billy Katagiri, Tieria Erde sexy, Tieria, Tieria Erde, Vega. Bookmark den permalink.Αυτή η εγγραφή δημοσιεύτηκε στις Gundam 00: Ξύπνημα του Trailblazer και την ετικέτα αφύπνιση των πρωτοπόρος, billy katagiri, dogfaced γυναίκα, θηλυπρεπής, gay tieria, τα κορίτσια που μοιάζουν με τους τύπους, girly billy katagiri, Gundam 00, Gundam 00 αφύπνιση των πρωτοπόρος, Gundam 00 ταινία, τύποι που μοιάζουν με τα κορίτσια, ερμαφρόδιτη tieria, καινοτομία, νεωτεριστής, σέξι billy katagiri, Tieria Erde σέξι, κοπής, tieria καστιλιάνικα, Vega. Σελιδοδείκτης της Permalink.

Übersetzung nicht bestätigt

Dennoch bin ich über eine Ungereimtheit des Programms betrübt, die ich hier ansprechen möchte. Die Betonung der Wissensgesellschaft oder Informationsgesellschaft in diesem Programm, wie auch in den verschiedenen uns schon bekannten nationalen Programmen, führt zu einer Fokussierung auf die Neuerer, die Unternehmer, die neuen Firmen und neuen Branchen.Στο πρόγραμμα υπάρχει, όμως, κάποια έλλειψη ισορροπίας που με προβληματίζει και στην οποία θέλω να αναφερθώ, διότι η έμφαση αυτού του προγράμματος, όπως και των διαφόρων εθνικών προγραμμάτων τα οποία γνωρίζουμε, στην κοινωνία της γνώσης ή αλλιώς κοινωνία των πληροφοριών οδηγεί στην εστίαση της προσοχής στους καινοτόμους, στους επιχειρηματίες, στις νέες επιχειρήσεις και τους νέους κλάδους.

Übersetzung bestätigt

Herr Berlusconi, Sie haben in Ihrem Land Neuerergeist unter Beweis gestellt und das politische Leben erneuert, als Sie schufen. Zeigen Sie sich bitte nun auch auf europäischer Ebene als Neuerer und führen Sie das europäische Referendum ein, denn welches auch immer das jeweilige Gewicht der Regierungen, des Parlaments und der Kommission in der künftigen europäischen Architektur sein mag was fehlt, das fehlende Kettenglied, sind die Völker.Το Συμβούλιο, του οποίου εκτιμούμε την απόφαση για την ίδρυση μιας υπηρεσίας κοινής διαχείρισης των συνόρων, πρέπει να προαγάγει ένα νέο πρότυπο συνεργασίας, βάσει του οποίου η βοήθεια θα καταλήγει υπέρ των λαών και θα καταδικάζονται όσοι καταπατούν τα ανθρώπινα δικαιώματα.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback