{η} μειονότητα Subst. (698) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Er trägt in enger Zusammenarbeit mit der OSZE zur Prävention und Lösung von Konflikten bei, indem er Kontakte zu den Behörden und anderen lokalen Akteuren wie politischen Parteien, Minderheiten sowie Religionsgemeinschaften und deren obersten Vertretern aufbaut. | συμβολή, σε στενή συνεργασία με τον ΟΑΣΕ, στην πρόληψη και την επίλυση διενέξεων, με την καθιέρωση επαφών με τις αρχές και άλλους τοπικούς φορείς (ΜΚΟ, πολιτικά κόμματα, μειονότητες, θρησκευτικές ομάδες και τους ηγέτες τους)· Übersetzung bestätigt |
Reform der Kinderfürsorge und Gewährleistung der Eingliederung von Kindern, die Minderheiten angehören, in Regelschulen. | Αναμόρφωση του συστήματος παιδικής μέριμνας και διασφάλιση της παροχής κανονικής σχολικής εκπαίδευσης στα παιδιά που προέρχονται από μειονότητες. Übersetzung bestätigt |
Weitere Verbesserung des Rechtsrahmens für den Minderheitenschutz, damit alle Anforderungen des Rahmenübereinkommens des Europarates zum Schutz nationaler Minderheiten erfüllt sind, und Gewährleistung, dass dieser Rechtsrahmen in ganz Bosnien and Herzegowina angewendet wird. | Περαιτέρω βελτίωση του νομικού πλαισίου για τις μειονότητες, ώστε να ανταποκρίνεται πλήρως στους όρους που θέτει η σύμβαση-πλαίσιο του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των εθνικών μειονοτήτων και διασφάλιση της εφαρμογής του σε ολόκληρη τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη. Übersetzung bestätigt |
Sicherstellung der Möglichkeit des Religionsunterrichts für nicht-muslimische Minderheiten, einschließlich der Ausbildung ihrer Geistlichen. | Διασφάλιση της δυνατότητας θρησκευτικής εκπαίδευσης για τις μη μουσουλμανικές μειονότητες, συμπεριλαμβανομένης της εκπαίδευσης του κλήρου τους. Übersetzung bestätigt |
Umsetzung des Verfassungsgesetzes über die Rechte nationaler Minderheiten unter besonderer Berücksichtigung der Vorschriften zur Gewährleistung einer proportionalen Beschäftigung von Minderheiten. | Εφαρμογή του συνταγματικού νόμου για τις εθνικές μειονότητες, και κυρίως των διατάξεων που διασφαλίζουν αναλογική εκπροσώπηση των μειονοτήτων στον τομέα της απασχόλησης. Πιο εκτεταμένη αντιμετώπιση των διακρίσεων στον δημόσιο τομέα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Unterzahl |
Minorität |
Minderzahl |
Minderheit |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Minderheit | die Minderheiten |
Genitiv | der Minderheit | der Minderheiten |
Dativ | der Minderheit | den Minderheiten |
Akkusativ | die Minderheit | die Minderheiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.