{η} πλειονότητα Subst. (1677) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Aus dieser Diskussion ergab sich, dass sich unter den Mitgliedstaaten keine überwiegende Mehrheit für den von Frankreich vertretenen Standpunkt fand, wonach die Verwendung solcher Milch und Milcherzeugnisse zu Nahrungszwecken durch zusätzliche Maßnahmen zum Risikomanagement einzuschränken sei. | Από τη συζήτηση προέκυψε ότι η μεγάλη πλειονότητα των κρατών μελών δεν υποστηρίζουν τη θέση της Γαλλίας όσον αφορά την ανάγκη λήψης πρόσθετων μέτρων διαχείρισης του κινδύνου με τα οποία θα περιορίζεται η χρήση του συγκεκριμένου γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων στα τρόφιμα. Übersetzung bestätigt |
Da der letzte Bestandteil des Vorschlags unter den Mitgliedstaaten keine Mehrheit fand, wurde der Vorschlag nicht zur Abstimmung gestellt. | Ωστόσο, δεδομένου ότι το τελευταίο στοιχείο δεν έλαβε στήριξη από την πλειονότητα των κρατών μελών, η πρόταση δεν τέθηκε σε ψηφοφορία. Übersetzung bestätigt |
Da die überwiegende Mehrheit der in Anhang I der Entscheidung 2000/96/EG aufgeführten Krankheiten und Gesundheitsrisiken nun in den Tätigkeitsbereich des Zentrums fällt, ist es nicht länger erforderlich, die Krankheiten und besonderen Gesundheitsrisiken, für die bereits Netze bestehen, in diesem Anhang durch Sternchen zu kennzeichnen. | Επειδή η πλειονότητα των νόσων και των ζητημάτων υγείας που αναφέρονται στο παράρτημα I της απόφασης 2000/96/ΕΚ καλύπτονται τώρα από τις δραστηριότητες του ΕΚΠΕ, δεν είναι πλέον αναγκαίο να επισημαίνονται στο παράρτημα αυτό, μέσω αστερίσκων, τα δίκτυα τα οποία έχουν ήδη συσταθεί. Übersetzung bestätigt |
Zum Zeitpunkt der Unterzeichnung der PPA stand fest, dass Polen der EU beitreten wird, und für die Mehrheit war auch klar, dass dies vor Auslaufen der PPA geschehen wird. | Κατά τον χρόνο που οι συμβαλλόμενοι συνήψαν τις εν λόγω συμβάσεις αγοράς ηλεκτρικής ενέργειας, ήταν σαφές ότι η Πολωνία θα προσχωρούσε στην ΕΕ και, όσον αφορά στην πλειονότητα των συμβάσεων, ήταν επίσης σαφές ότι η προσχώρηση θα λάμβανε χώρα πριν την ημερομηνία λήξης τους. Übersetzung bestätigt |
Falls endgültige Maßnahmen eingeführt werden, würde die Mehrheit der Einführer jedoch eine Maßnahme vorziehen, die auch quantitative Elemente enthält. | Ωστόσο, η πλειονότητα των εισαγωγέων, στην περίπτωση που επιβληθούν οριστικά μέτρα, θα προτιμούσε ένα μέτρο που να περιέχει επίσης ποσοτικά στοιχεία. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Mehrheits- |
Mehrheitswahl |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Mehrheit | die Mehrheiten |
Genitiv | der Mehrheit | der Mehrheiten |
Dativ | der Mehrheit | den Mehrheiten |
Akkusativ | die Mehrheit | die Mehrheiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.