Maoismus
 

{ο} μαοϊσμός Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Du sitzt hier, trinkst teuren Wein, redest über Film und über Maoismus.Είσαι μέσα, μαζί μου. Και πίνεις ακριβό κρασί και μιλάς για Μαοϊσμό. Γιατί;

Übersetzung nicht bestätigt

Die Kampagne zur Verteidigung des Lebens des Vorsitzenden Gonzalo ist untrennbar mit dem Kampf um den Maoismus als Befehl und Wegleitung für die neue große Welle der proletarischen Weltrevolution zu stellen verbundenΗ καμπάνια για την υπεράσπιση της ζωής του Προέδρου Γκονζάλο είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τον αγώνα για την υπεράσπιση του μαοϊσμού που δείχνει το δρόμο για το νέο μεγάλο κύμα της παγκόσμιας προλεταριακής επανάστασης.

Übersetzung nicht bestätigt

Eher im Gegenteil, die Kommunisten in Peru, mit den Kombattanten der Volksbefreiungsarmee und den Massen der Neuen Macht, bleiben aufrecht und kämpfen trotz aller Schwierigkeiten weiter, demonstrieren die Stärke des Marxismus-Leninismus-Maoismus, Denken Gonzalo – zeigen die Schmiedung Gonzalos.Το αντίθετο μάλιστα, οι κομμουνιστές στο Περού με τους μαχητές του λαϊκού απελευθερωτικού στρατού και τις μάζες της νέας εξουσίας παραμένουν όρθιοι και παλεύουν παρά τις δυσκολίες και προβάλλουν τη δύναμη του μαρξισμού-λενινισμού-μαοϊσμού, τη Σκέψη Γκονζάλο – δείχνουν τη σφυρηλάτηση του Γκονζάλο.

Übersetzung nicht bestätigt

Und wir wissen, Herr Barroso hat auch für alle etwas: ein bisschen Maoismus für die Linke, ein bisschen Konservativismus für die Christlich-Sozialen, ein bisschen Neoliberalismus, und ein bisschen grün und sozialistisch ist er jetzt auch.Γνωρίζουμε ότι ο κ. Barroso έχει επίσης κάτι να προσφέρει σε όλους: μια υποψία μαοϊσμού για την Αριστερά, μια δόση συντηρητισμού για τα μέλη του κόμματος των Χριστιανοδημοκρατών, λίγο φιλελευθερισμό, συν μια πράσινη και σοσιαλιστική προσέγγιση.

Übersetzung bestätigt

Wie allen anderen vom Kommunismus befreiten Völkern wünschen wir auch Slowenien nicht, daß es sich in unser Gefängnis begibt, und ich möchte hier und heute, an diesem 40. Jahrestag des Budapester Aufstandes, meine Entrüstung über die gestrigen Worte des Parlamentspräsidenten, Herrn Hänsch, zum Ausdruck bringen, mit denen er die Übeltaten des Nationalismus anprangerte, denn die Übeltaten, die man anprangern mußte, das waren vielleicht diejenigen des übertriebenen Nationalismus, aber noch eher diejenigen des nationalen Sozialismus oder des internationalen Sozialismus, die Übeltaten aller Formen des Marxismus, Leninismus, Stalinismus, Maoismus und andere, die weltweit 200 Millionen Menschen hingemordet haben und für die Präsident Hänsch nicht die dringend erforderlichen Nürnberger Prozesse fordert!Οπως σε όλους τους απελευθερωμένους από τον κομμουνισμό λαούς, της ευχόμαστε να μην συνδεθεί με τη δική μας φυλακή και θα ήθελα στο σημείο αυτό, με την ευκαιρία της τεσσαρακοστής επετείου για την εξέγερση της Βουδαπέστης, να εκφράσω την αγανάκτησή μου σχετικά με αυτά που είπε χθες ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου, κ. Hansch, προκειμένου να καταγγείλει τις ζημιές του εθνικισμού, ενώ οι ζημιές που θα έπρεπε να καταγγείλει είναι αυτές των εθνικιστικών παροξυσμών και ακόμα περισσότερο αυτές του εθνικού σοσιαλισμού, ή του παγκόσμιου σοσιαλισμού, οι ζημιές όλων των μορφών μαρξισμού, λενινισμού, σταλινισμού, μαοϊσμού και άλλων, που αφάνισαν 200 εκατομύρια άτομα ανά τον κόσμο και για τις οποίες ο πρόεδρος Hansch δεν ζητά τη δίκη της Νυρεμβέργης που απαιτείται!

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback