{η} γραβάτα Subst. (951) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Taschentücher, Schals, Umschlagtücher, Krawatten, Fliegen, Handschuhe, anderes konfektioniertes Bekleidungszubehör (ohne solche aus Gewirken oder Gestricken); Teile für Bekleidung oder Bekleidungszubehör, aus Spinnstoffen (ohne solche aus Gewirken oder Gestricken), a.n.g. | Μαντήλια και μαντηλάκια τσέπης, σάλια, σάρπες, βέλα, γραβάτες, γάντια και άλλα έτοιμα εξαρτήματα ένδυσης· μέρη ενδυμάτων ή εξαρτημάτων ένδυσης, από υφαντικές ύλες, που δεν είναι πλεκτά ή κροσέ, π.δ.κ.α. Übersetzung bestätigt |
Krawatten, Querbinder und Krawattenschals, andere als aus Gewirken oder Gestricken, andere als Waren der Kategorie 159 | Γραβάτες, παπιγιόν και φουλάρια-γραβάτες, άλλα από τα πλεκτά, άλλα από τα είδη της κατηγορίας 159 Übersetzung bestätigt |
Krawatten, Schleifen (z. B. Querbinder) und Krawattenschals | Γραβάτες, παπιγιόν και φουλάρια-γραβάτες, από μετάξι ή απορρίμματα από μετάξι Übersetzung bestätigt |
Krawatten, Querbinder und Krawattenschals, andere als aus Gewirken oder Gestricken, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen Chemiefasern | Γραβάτες, παπιγιόν και φουλάρια-γραβάτες, άλλα από τα πλεκτά, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες Übersetzung bestätigt |
Anderes konfektioniertes Bekleidungszubehör aus Spinnstoffen (ohne Schals, Umschlagtücher, Halstücher, Kragenschoner, Kopftücher, Schleier, Krawatten, Schleifen, Krawattenschals und Handschuhe, gewirkt oder gestrickt) | Συμπληρώματα του ενδύματος από άλλες υφαντικές ύλες [εξαιρούνται σάλια, σάρπες, μαντίλια του λαιμού (φουλάρια), κασκόλ, μαντίλες, βέλα, γραβάτες, παπιγιόν και φουλάρια-γραβάτες, και είδη γαντοποιίας, απλής πλέξης ή πλέξης κροσέ] Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Binder |
Schlips |
Halsbinder |
Krawatte |
Langbinder |
Ehrbarkeit (Zimmermann) |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.