{die}  
Konsolidierung
 Subst.

{η} σταθεροποίηση Subst.
(130)
DeutschGriechisch
Der Umsetzungsbericht 2007 lässt folgende positive Entwicklungen erkennen: Fortschritte bei der Konsolidierung der öffentlichen Finanzen, Einbeziehung der Sozialpartner bei der Ausarbeitung aller großen Arbeitsmarktreformen, Bemühungen um eine Stärkung der Verbindung zwischen dem Bildungsund Stipendiensystem und der Wirtschaft, die Verkürzung der Gründungsphase für neue Unternehmen und die Verringerung der Verwaltungslasten.Μεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής του 2007 είναι: η σταθεροποίηση των δημόσιων οικονομικών· η συμμετοχή των κοινωνικών εταίρων στην επεξεργασία όλων των σημαντικών μεταρρυθμίσεων της αγοράς εργασίας· οι προσπάθειες να ενισχυθεί η σχέση μεταξύ εκπαίδευσης και υποτροφιών, αφενός, και της οικονομίας, αφετέρου· η συντόμευση του χρόνου που απαιτείται για τη δημιουργία επιχειρήσεων και η μείωση του διοικητικού φόρτου.

Übersetzung bestätigt

So kam die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen gut voran, während beim Wettbewerb im Dienstleistungsbereich und bei der Bekämpfung der strukturellen Arbeitslosigkeit geringere Erfolge zu verzeichnen sind.Υπήρξε ικανοποιητική ανταπόκριση όσον αφορά τη σταθεροποίηση των δημόσιων οικονομικών και πιο περιορισμένη ανταπόκριση όσον αφορά τον ανταγωνισμό στις υπηρεσίες και την αντιμετώπιση της διαρθρωτικής ανεργίας.

Übersetzung bestätigt

Der Umsetzungsbericht Deutschlands für 2007 lässt folgende positive Entwicklungen erkennen: Konsolidierung der öffentlichen Finanzen, Förderung von Spitzenforschung und Innovation, Fortschritte bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und konsequent verfolgter Ausbau derΜεταξύ των θετικών στοιχείων που προκύπτουν από την έκθεση εφαρμογής της Γερμανίας για το 2007 είναι: η σταθεροποίηση των δημόσιων οικονομικών· η ενίσχυση της έρευνας και καινοτομίας υψηλού επιπέδου· η πρόοδος στην αντιμετώπιση της ανεργίας των νέων· και η αποφασιστική προσέγγιση όσον αφορά την αύξηση των κέντρων φροντίδας των παιδιών.

Übersetzung bestätigt

Das Mandat des Sonderbeauftragten beruht auf den politischen Zielen der Europäischen Union hinsichtlich der weiteren Stabilisierung und Konsolidierung der Konflikt-Folgesituation in der afrikanischen Region der Großen Seen, unter besonderer Berücksichtigung der regionalen Dimension der Entwicklungen in den betroffenen Ländern.Η εντολή του ΕΕΕΕ βασίζεται στους στόχους πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την περαιτέρω σταθεροποίηση και παγίωση της μετασυγκρουσιακής κατάστασης στην αφρικανική Περιοχή των Μεγάλων Λιμνών, με ιδιαίτερη προσοχή στην περιφερειακή διάσταση των εξελίξεων στις χώρες της περιοχής.

Übersetzung bestätigt

Sowohl der Staat als auch die Stiftungen hatten den Auftrag, die Aktien dieser neu eingerichteten Gesellschaften vorübergehend zu verwalten und sie dann schrittweise auf dem Markt zu verkaufen, um so zu einer Konsolidierung des Bankensektors und zur Entstehung von größeren Bankengruppen in Italien zu gelangen.Τόσο στο κράτος όσο και στα ιδρύματα είχε ανατεθεί το προσωρινό καθήκον να διαχειριστούν και να πωλήσουν σταδιακά στην αγορά τις μετοχές αυτών των νεοσυσταθεισών εταιρειών για να επιτρέψουν τη σταθεροποίηση του τραπεζικού τομέα και τη γέννηση τραπεζικών ομίλων στην Ιταλία.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Konsolidierung

die Konsolidierungen

Genitivder Konsolidierung

der Konsolidierungen

Dativder Konsolidierung

den Konsolidierungen

Akkusativdie Konsolidierung

die Konsolidierungen


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback