{die}  
Kommunikation
 Subst.

{η} επικοινωνία Subst.
(3596)
{η} ανακοίνωση Subst.
(200)
DeutschGriechisch
Nach Artikel 43 der Richtlinie 2006/123/EG sind bei der Umsetzung und Anwendung der Richtlinie, und insbesondere der Bestimmungen über Kontrollen, die Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten gemäß der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr [3] und der Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation) [4] einzuhalten.Σύμφωνα με το άρθρο 43 της οδηγίας 2006/123/ΕΚ, η θέση σε ισχύ και η εφαρμογή της εν λόγω οδηγίας, ιδίως δε των διατάξεων περί εποπτείας, συμμορφώνονται με τους κανόνες για την προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα που προβλέπονται στην οδηγία 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 1995, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών [3], και στην οδηγία 2002/58/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Ιουλίου 2002, σχετικά με την επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τομέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την προστασία ιδιωτικής ζωής στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες) [4].

Übersetzung bestätigt

Insbesondere im Vereinigten Königreich hat die für elektronische Kommunikation zuständige Aufsichtsbehörde OFCOM festgestellt, dass BT auf bestimmten Märkten für Endkundenund Großkundendienste über eine erhebliche Marktmacht im Sinne des EU-Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsdienste und –netze verfügt.Ειδικά στο Ηνωμένο Βασίλειο, η ρυθμιστική αρχή για τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες OFCOM έκρινε ότι η ΒΤ κατέχει σημαντική ισχύ στην αγορά κατά την έννοια του κοινοτικού ρυθμιστικού πλαισίου για τις υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών και τα δίκτυα σε πολλές αγορές λιανικών και χονδρικών υπηρεσιών.

Übersetzung bestätigt

Der Präsident des Direktoriums und der Direktor des Amtes legen einvernehmlich die Regeln zur gegenseitigen Information und Kommunikation fest und formalisieren so ihre Beziehungen.Ο πρόεδρος της διοικούσας επιτροπής και ο διευθυντής της Υπηρεσίας θεσπίζουν με κοινή συμφωνία τους κανόνες που διέπουν την αμοιβαία ενημέρωση και την επικοινωνία, οι οποίοι ρυθμίζουν τυπικά τις σχέσεις τους.

Übersetzung bestätigt

Inmarsat Ventures Limited: von 1980 bis 1995 MHz für die Kommunikation Erde-Weltraum und von 2170 bis 2185 MHz für die Kommunikation Weltraum-Erde;Για τον Inmarsat Ventures Limited: από 1980 έως 1995 MHz για επικοινωνίες Γης — διαστήματος και από 2170 έως 2185 MHz για επικοινωνίες διαστήματος — Γης·

Übersetzung bestätigt

Solaris Mobile Limited: von 1995 bis 2010 MHz für die Kommunikation Erde-Weltraum und von 2185 bis 2200 MHz für die Kommunikation Weltraum-Erde.Για το Solaris Mobile Limited: από 1995 έως 2010 MHz για επικοινωνίες Γης — διαστήματος· και από 2185 έως 2200 MHz για επικοινωνίες διαστήματος — Γης.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Kommunikation

die Kommunikationen

Genitivder Kommunikation

der Kommunikationen

Dativder Kommunikation

den Kommunikationen

Akkusativdie Kommunikation

die Kommunikationen






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback