{ο} γαμέτης Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich stehe kurz vor Vollendung eines Gameten, oder einer Keimzelle, mit der ich Sie befruchten werde. | Έχω σχεδόν ολοκληρώσει την κατασκευή αυτού του γαμέτη ή αλλιώς κυττάρου του σεξ με το οποίο, θα σε καταστήσω έγκυο. Übersetzung nicht bestätigt |
Zutreffend. Vervielfältigung der neuen DNS-Probe. Teilung der Keimzellen beginnt. | Το νέο δείγμα DΝΑ τοποθετήθηκε, η διαδικασία άρχισε. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Keimzelle sondert eine Flüssigkeit ab, die die Schwangerschaft lähmt. | Το ωάριο εκκρίνει ένα ρευστό που κρατά την εγκυμοσύνη σε στάση. Übersetzung nicht bestätigt |
Alles was ich finde muss, ist brauchbare DNA, die ich mit leeren Keimzellen verschmelze und in Leihhunde, meiner landesweiten Geschäfte pflanze. | Το μόνο που έχω να κάνω είναι να βρω συμβατό DNA, να το ασφαλίσω σε πυρήνα ωαρίου και να το εμφυτεύσω σε ανάδοχα σκυλιά σε όλες τις πολυεθνικές μου. Übersetzung nicht bestätigt |
"der Moose, werden die Zygote synthetisiert, und von der Union der Keimzellen in..." | Στη σεξουαλική αναπαραγωγή των βρυόφυτων, τα ζυγωτά που δημιουργούνται από την ένωση των γαμετών σε τι αναπτύσσονται; Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Keimzelle |
Startpunkt |
Start |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Keimzelle | die Keimzellen |
Genitiv | der Keimzelle | der Keimzellen |
Dativ | der Keimzelle | den Keimzellen |
Akkusativ | die Keimzelle | die Keimzellen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.