Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hier, das muss dich doch einen halben Jahreslohn gekostet haben! | Πάρε, πρέπει να σου κόστισε μισθούς έξι μηνών. Übersetzung nicht bestätigt |
Das ist mehr als dein Jahreslohn. | Πιο πολλά από όσα σου δίνω το χρόνο. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie zahlte meinem Vater einen Jahreslohn im Voraus. Dann nahm sie mich mit in ihrer feinen Kutsche. | Έδωσε στον πατέρα μου προκαταβολικά τους μισθούς ενός έτους κι ύστερα... με πήρε... με την κομψή της άμαξα. Übersetzung nicht bestätigt |
Aber nur mit einem ganzen Jahreslohn. | Αλλά με τον ετήσιο μισθό. Übersetzung nicht bestätigt |
Der alte Greybeard gab seine Würde auf Lucy bekam einen ganzen Jahreslohn und die Rebellen-Schmiererei ist verschwunden, dank des Recht liebenden, voraushandelnden | Ο Γκριζογένης παρέδωσε την αξιοπρέπειά του. Η λούση πήρε όσα βγάζει όλο το χρόνο. Και ο επαναστάτης γκραφιτάς παύει να υπάρχει χάρη στον προνοητικό Μπλου και τον λατρεμένο μπαμπά του. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Jahresverdienst |
Jahreslohn |
Jahresgehalt |
Jahreseinkommen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.