|  {ο} ξενοδόχος Subst. (6) | 

| Deutsch | Griechisch | 
|---|---|
| Beispielsweise ist hier die Selbstregulierung auf europäischer Ebene folgender Berufsgruppen zu nennen: Ingenieure (1984), Rechtsanwälte (1988), Kardiotechniker (1991), Werbefachleute und Berater (1992), Restaurateure (1993), Notare (1995), Tourismusfachleute (1996), Anbieter von Internetdiensten, Friseure, Immobilienverwalter und –makler (2001) sowie Hoteliers (2003). | Αναφέρονται οι αυτορρυθμίσεις σε ευρωπαϊκό επίπεδο των ακόλουθων επαγγελμάτων: μηχανικοί (1984), δικηγόροι (1988), ειδικευμένοι νοσηλευτές (1991), διαφημιστές, σύμβουλοι (1992), εστιάτορες (1993), συμβολαιογράφοι (1995), τουριστικοί πράκτορες (1996), προμηθευτές υπηρεσιών διαδικτύου, κομμωτές, διαχειριστές περιουσίας, μεσιτικά γραφεία (2001), ξενοδόχοι (2003). Übersetzung bestätigt | 
| Und das gilt nicht nur für Gastronomen, Hoteliers, Einzelhändler, das trifft auf alle Dienstleister für die Öffentlichkeit oder Firmen zu. | Και δεν είναι μόνο οι επισιτιστές, είναι οι ξενοδόχοι, οι λιανοπωλητές, είναι οποιοσδήποτε προσφέρει υπηρεσίες στο κοινό ή σε επιχειρήσεις. Übersetzung nicht bestätigt | 
| Deutsche Synonyme | 
|---|
|  Hotelier | 
|  Hotelbesitzer | 
| Ähnliche Wörter | 
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter. | 
 Verbkonjugation
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
 Rechtschreibprüfung
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
 Vorleser und Lautschrift
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
 Vokabeltrainer
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.