{η} αντεπίθεση Subst. (55) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das Volk muss auf eine derartige Aggression von Seiten der EU mit einem Gegenangriff reagieren. | Στην επιθετικότητα της ΕΕ οι λαοί χρειάζεται να απαντήσουν περνώντας στην αντεπίθεση. Übersetzung bestätigt |
Die Raketenangriffe der Hamas gegen Israel haben zur gewünschten Reaktion geführt: Gegenangriffe, Verluste unter der Zivilbevölkerung und stärker festgefahrene Positionen. | Οι επιθέσεις ρουκετών της Χαμάς εναντίον του Ισραήλ προκάλεσαν την απάντηση την οποία επιθυμούσε αντεπιθέσεις και τον θάνατο αμάχων και περαιτέρω περιχαράκωση των θέσεων. Übersetzung bestätigt |
Die Arbeiter haben nur eine Wahl: Widerstand, Ungehorsam und Gegenangriff mit der Kommunistischen Partei Griechenlands, Verurteilung der Politik der europäischen Einbahnstraße und der sie unterstützenden Kräfte, Reorganisation der Basisbewegung und Kampf für die Macht der Basis und die lokale Wirtschaft. | Μία είναι η επιλογή για τους εργαζόμενους: Αντίσταση ανυπακοή αντεπίθεση με το KKΕ, καταδίκη της πολιτικής του ευρωμονόδρομου και των δυνάμεων που τον στηρίζουν! Übersetzung bestätigt |
Die Arbeiter dürfen keine Opfer für die Gewinne der Geldherrschaft akzeptieren und müssen zum Gegenangriff übergehen und ihren Kampf organisieren, die Parteien verdammen, die Maastricht und die europäische Einbahnstraße unterstützen, und eine Botschaft des Ungehorsams an die EU senden, indem sie bei den Europawahlen im Juni die griechische Kommunistische Partei unterstützen. | Οι εργαζόμενοι δεν πρέπει να δεχτούν καμία θυσία για τα κέρδη της πλουτοκρατίας, αλλά να περάσουν στην αντεπίθεση οργανώνοντας την πάλη τους, να καταδικάσουν τα κόμματα του Μάαστριχτ και του ευρωμονόδρομου και να στείλουν μήνυμα ανυπακοής στην ΕΕ στηρίζοντας το ΚΚΕ και στις ευρωεκλογές του Ιούνη. Übersetzung bestätigt |
Die gleichbleibenden Ursachen sind die unverhältnismäßigen Gegenangriffe seitens des Staates Israel. | Οι ίδιες αιτίες είναι η δυσανάλογη αντεπίθεση από το Κράτος του Ισραήλ. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Gegenangriff |
Konterschlag |
Konter |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Gegenangriff | die Gegenangriffe |
Genitiv | des Gegenangriffs | der Gegenangriffe |
Dativ | dem Gegenangriff | den Gegenangriffen |
Akkusativ | den Gegenangriff | die Gegenangriffe |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.