Fraktionssolidarität
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Ich habe für den Änderungsantrag aus Gründen der Fraktionssolidarität gestimmt und weil ich der Überzeugung bin, dass eine eindeutige Unterstützung für das Konzept einer Finanztransaktionssteuer in Europa weitere Debatten bei den G20 beflügeln könnte.Υπερψήφισα την τροπολογία για λόγους αλληλεγγύης με τα υπόλοιπα μέλη της πολιτικής μου ομάδας και επειδή πιστεύω ότι η σαφής υποστήριξη της ιδέας ενός ΦΧΣ από την Ευρώπη μπορεί να δρομολογήσει τη διεξαγωγή περαιτέρω συζητήσεων στην G20.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback