{το} φιόρδ Subst. (23) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Darüber hinaus bietet Hurtigruten in Verbindung mit dieser Route auch Beförderungsleistungen im Geiranger-Fjord an, die nicht in den Anwendungsbereich des Hurtigruten-Abkommens fallen. | Επιπλέον, σε σχέση με αυτό το δρομολόγιο, η Hurtigruten παρέχει υπηρεσίες μεταφορών στο φιόρδ Geiranger, εκτός του πεδίου της συμφωνίας Hurtigruten. Übersetzung bestätigt |
Trondheims Fjord verfügt über große Kapazitäten zur Zersetzung organischer Belastungen aufgrund seiner großen Wassertiefe, des hohen Wasservolumens und eines wirksamen Wasseraustausches mit der Tiefsee außerhalb des Fjord-Ausgangs, womit eine regelmäßige Versorgung an sauerstoffreichem Atlantik-Wasser aus der Norwegischen See sichergestellt wird. | Το φιόρδ του Trondheim έχει μεγάλο δυναμικό αποσύνθεσης των οργανικών φορτίων, λόγω του μεγάλου βάθους, του μεγάλου όγκου ύδατος και την αποδοτικής αναπλήρωσης των υδάτων με ύδατα του βαθέος ωκεανού έξω από το στόμιο του φιόρδ, γεγονός που διασφαλίζει τον τακτικό εφοδιασμό με ύδατα Ατλαντικού, πλούσια σε οξυγόνο από τη θάλασσα της Νορβηγίας. Übersetzung bestätigt |
Örtlich zeigen bestimmte Flussmündungen und Fjorde eine Eutrophierungsneigung bzw. erste Anzeichen einer Eutrophierung. | Σε πιο τοπική κλίμακα, συγκεκριμένοι ποταμόκολποι και φιόρδ δείχνουν ή ενδέχεται να δείχνουν σημάδια ευτροφισμού. Übersetzung bestätigt |
„Zugangswasserstraße zu einem Hafen“ den Wasserweg, der den Hafen mit dem Meer verbindet, zum Beispiel Fahrrinnen, Flüsse, Kanäle oder Fjorde; | «πλωτή οδός πρόσβασης προς και από τον λιμένα», η πρόσβαση στον λιμένα από την ανοικτή θάλασσα και αντιθέτως, όπως δίαυλοι, ποταμοί, διώρυγες και φιόρδ. Übersetzung bestätigt |
Die Fjorde sind ebenso ein Hauptanziehungspunkt für diese abgelegene, ursprüngliche Region wie das Vulkanmuseum und das Museum für Heimatfolklore. | Τα φιόρδ αποτελούν βασικό πόλο έλξης σ’ αυτήν την απόμακρη, άγρια περιοχή, όπως και το μουσείο του Ηφαιστείου και το μουσείο τοπικής λαογραφίας. Übersetzung bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.