Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
..Ungläubigkeit, Fassungslosigkeit, Wut und Sorge um Hinterbliebene. | -Δυσπιστία, ακατανοησία, θυμός -και ανησυχία για τους εναπομείναντες. Übersetzung nicht bestätigt |
In Mexiko herrscht Fassungslosigkeit und nationale Trauer wegen der Ermordung von Kardinal Juan Jesús Posadas Ocampo, dem Erzbischof von Guadalajara. | Θλίψη επικρατεί σε όλο το Μεξικό, μετά τη δολοφονία του Καρδινάλιου Χουάν Χεσούς Ποσάδας Οκάμπο, αρχιεπισκόπου της Γκουανταλαχάρα. Übersetzung nicht bestätigt |
In Mexiko herrscht Fassungslosigkeit und nationale Trauer wegen der Ermordung von Kardinal Juan Jesús Posadas Ocampo, dem Erzbischof von Guadalajara. | Θλίψη επικρατεί σε όλο το Μεξικό, μετά τη δολοφονία του καρδινάλιου Χουάν Χεσούς Ποσάδας Οκάμπο αρχιεπίσκοπου της Γουαδαλαχάρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Auf den ersten, versuchen Sie es durch Fassungslosigkeit begleitet, beginnt dann Wut und Hysterie. | Κατά την πρώτη, προσπαθήστε να βρείτε αυτό συνοδεύεται από αμηχανία, τότε αρχίζει το θυμό και την υστερία. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist einfach, von dem Asylrecht tout court zu sprechen und sich darauf zu stützen, dass Grundsätze heilig sind, was ja in dieser schweren Zeit, da die Welt durch die schrecklichen Ereignisse erschüttert ist und wir alle in unserer Fassungslosigkeit den Wunsch verspüren, an das Solidaritätsund Verantwortungsgefühl für eine Neugestaltung und Verbesserung des menschlichen Zusammenlebens und der Beziehungen zwischen unseren Welten und Kulturen zu appellieren, noch offenkundiger ist. | Είναι εύκολο να μιλάμε για δικαίωμα παροχής ασύλου tout court επικαλούμενοι την ιερότητα της αρχής, ιερότητα που είναι ακόμη πιο εμφανής αυτή την ευαίσθητη στιγμή κατά την οποία ο κόσμος είναι συγκλονισμένος από τα δραματικά γεγονότα και η αλληλεγγύη και η καλή θέληση είναι τα συναισθήματα στα οποία όλοι μας, αναστατωμένοι, νιώθουμε ότι θέλουμε να κάνουμε έκκληση για να οικοδομήσουμε διαφορετικά και καλύτερα συστήματα μεταξύ των ανθρώπων, των κόσμων και των πολιτισμών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Beängstigung |
Verstörung |
Fassungslosigkeit |
Konsterniertheit |
Konsternation |
Betroffensein |
Schock |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.