Fahrzeugversicherung
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Anstatt einer Fahrzeugversicherung... FRAU 2: Zeit für die Ankündigung...Ξέρουμε ότι πεινάς!

Übersetzung nicht bestätigt

Die FRBT kann daher bestätigen, dass die geltenden Rechtsvorschriften im Bereich Lizenz und Fahrzeugversicherung eingehalten werden.Η FRBT είναι έτσι σε θέση να βεβαιώσει ότι τηρείται η ισχύουσα νομοθεσία σε ότι αφορά τις άδειες και την ασφάλεια των οχημάτων.

Übersetzung bestätigt

Handelt es sich beispielsweise bei dem Preis um ein Fahrzeug, sind hierbei insbesondere die Kosten für Anmeldung, Fahrzeugversicherung sowie für den Erwerb des Führerscheins gemeint. Handelt es sich bei dem Preis um eine Auslandsreise, sind insbesondere Pass-, Visumsund Reiseversicherungskosten gemeint, oder im Falle von ortsgebundenen Preisen (z. B. einer Veranstaltung, einer Unternehmung oder eines Urlaubs) gehören insbesondere Anund Abreisekosten dazu (außer der Preis umfasst ausdrücklich sämtliche Anund Abreisekosten oder besteht in einer Flug-, Bahnoder Seereise, für die der Gewinner lediglich die Kosten für die Anund Abfahrt zum Ausgangspunkt der Reise übernehmen muss).Παραδείγματα τέτοιου είδους σχετιζόμενου κόστους περιλαμβάνουν, χωρίς περιορισμό, την περίπτωση κατά την οποία ένα έπαθλο είναι αυτοκίνητο, την ασφάλεια ή την άδεια οδήγησης αυτού ή, σε περίπτωση που το έπαθλο είναι ταξίδι στο εξωτερικό, απαιτήσεις που σχετίζονται με διαβατήριο, βίζα και ταξιδιωτική ασφάλιση ή, σε περίπτωση που το έπαθλο αφορά συγκεκριμένη τοποθεσία (για παράδειγμα εκδήλωση, δραστηριότητα ή διακοπές), το κόστος ταξιδιού προς και από τη συγκεκριμένη τοποθεσία (εκτός κι αν το έπαθλο συμπεριλαμβάνει το κόστος ταξιδιού ή αποτελείται από πτήση, σιδηροδρομικό ταξίδι ή ταξίδι με πλοίο, οπότε ο νικητής είναι υπεύθυνος για το ταξίδι προς και από το σημείο της αναχώρησης).

Übersetzung nicht bestätigt

Fahrzeugversicherung, Instandhaltung und Reparatur von Ausstattung und Fahrzeugen, sonstige Fahrzeugkosten, Funkfrequenzen und Instandhaltung der Check-in-Anlagen.Κατόπιν παράτασης της προθεσμίας που είχε οριστεί αρχικά, η Ιταλία ανταποκρίθηκε εν μέρει στο αίτημα της Επιτροπής στις 18 Φεβρουαρίου 2014.

Übersetzung bestätigt

Die Option „Mindestschutz“ ginge mit der Erstellung eines allgemeinen Rahmens einher, in dem lediglich Mindestanforderungen an den Schutz und gegebenenfalls an die Stärkung/Änderung und/oder Vereinfachung bestehender gemeinschaftlicher oder nationaler Rechtsvorschriften (Fahrzeugversicherung, Pauschalreiserichtlinie, Verbraucherschutz­vorschriften) festgelegt würden.Η επιλογή «ελάχιστη προστασία» συνεπάγεται την καθιέρωση ενός γενικού πλαισίου, με το οποίο θεσπίζονται μόνον ελάχιστοι κανόνες προστασίας και, αναλόγως με την περίπτωση, την ενοποίηση/τροποποίηση ή/και απλούστευση της ισχύουσας κοινοτικής ή εθνικής νομοθεσίας (ασφάλιση οχημάτων, οδηγία για τα οργανωμένα ταξίδια, νομοθεσία για τους πελάτες).

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback