{η} ύπαρξη Subst. (1773) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Existenz einer gemeinsamen Marktorganisation für Zucker, wie sie in Abschnitt 46 angesprochen wird, ist im Übrigen ein Beleg für die Bedeutung des innergemeinschaftlichen Handels von Zucker sowie für das Bestreben, im Gemeinsamen Markt verzerrungsfreie Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten. | Εξάλλου, η ύπαρξη κοινής οργάνωσης αγοράς στον τομέα της ζάχαρης, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 46, καταδεικνύει τη σημασία των ενδοκοινοτικών συναλλαγών ζάχαρης καθώς και τη βούληση να διασφαλισθούν ανόθευτοι όροι ανταγωνισμού στην κοινή αγορά. Übersetzung bestätigt |
Die Existenz eines Verarbeitungsbetriebs für Zuckerrüben ist von der Existenz eines Einzugsgebiets für den Anbau von Zuckerrüben abhängig, weshalb die Tätigkeit der Raffinerie Villasor sich ausschließlich auf die Verarbeitung von Zuckerrüben beschränkt, die im „Anbaugebiet“ auf der Insel Sardinien erzeugt werden. | Η ύπαρξη μιας μονάδας μεταποίησης ζαχαροτεύτλων εξαρτάται από την ύπαρξη κατάλληλης περιοχής εφοδιασμού, η δε δραστηριότητα του ζαχαρουργείου του Villasor συνίσταται αποκλειστικά στη μεταποίηση, σε ζάχαρη, των ζαχαροτεύτλων που παράγονται στην «περιοχή εφοδιασμού» που βρίσκεται στο νησί. Übersetzung bestätigt |
Eines der in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen versäumte es jedoch während des Stichprobenverfahrens, Angaben über die Existenz zweier verbundener türkischer Hersteller vorzulegen, und übermittelte diese Informationen erst in einem sehr späten Stadium der Untersuchung. | Ωστόσο, μία από τις εταιρείες που συμπεριλήφθηκαν στο δείγμα δεν παρείχε πληροφορίες σχετικά με την ύπαρξη δύο συνδεδεμένων τούρκων παραγωγών στο πλαίσιο της δειγματοληψίας, αλλά κοινοποίησε αυτές τις πληροφορίες σε πολύ μεταγενέστερο στάδιο. Übersetzung bestätigt |
Die gemeinsame Führung des strategischen und betrieblichen Bereichs habe im Falle von Sovello1 und Sovello2 rein kaufmännische Gründe und sei für die Existenz und den Erfolg der beiden Vorhaben nicht unabdingbar. | Η κοινή διαχείριση στον τομέα της στρατηγικής και της επιχειρηματικής δράσης οφείλεται στην περίπτωση των Sovello1 και Sovello2 σε καθαρά εμπορικούς λόγους και δεν αποτελεί απαραίτητο όρο για την ύπαρξη και την επιτυχία των δύο σχεδίων. Übersetzung bestätigt |
Zusätzlich hat die Kommission keine Belege für die Existenz einer (heimlichen) staatlichen Verpflichtung gefunden, den Arbeitnehmern jeden Betrag, den sie im Rahmen der Erhöhung des Aktienkapitals entrichten würden, zurückzuerstatten. | Επιπροσθέτως, η Επιτροπή δεν ανακάλυψε κανένα αποδεικτικό στοιχείο για την ύπαρξη (μυστικής) δέσμευσης του κράτους να επιστρέψει στους εργαζόμενους οποιοδήποτε ποσό που θα κατέβαλλαν στο πλαίσιο των αυξήσεων κεφαλαίου. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Existenz |
Leben |
Dasein |
irdisches Dasein |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Existenz | die Existenzen |
Genitiv | der Existenz | der Existenzen |
Dativ | der Existenz | den Existenzen |
Akkusativ | die Existenz | die Existenzen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.