{η} συγκίνηση Subst. (7) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
in tiefer Ergriffenheit richte ich heute das Wort an dieses Parlament. | Με βαθιά συγκίνηση λαμβάνω σήμερα το λόγο απ' αυτό το κοινοβουλευτικό βήμα. Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident, als französischer und europäischer Sozialdemokrat werde ich morgen mit Stolz und Ergriffenheit für den Bericht unserer beiden Kollegen stimmen. | Κύριε Πρόεδρε, ως γάλλος σοσιαλιστής και ευρωπαίος σοσιαλιστής, θα υπερψηφίσω αύριο, με συγκίνηση και περηφάνια, την έκθεση των δύο συναδέλφων μας. Übersetzung bestätigt |
Damals weilte ich zu einem offiziellen Besuch in Litauen und war Zeuge der großen Ergriffenheit der Europäer in den Ländern des Ostens angesichts des Todes einer Person, die solch einen großen Einfluss auf den Prozess hatte, der später zur Erweiterung der Europäischen Union führte. | Τότε, βρισκόμουν σε επίσημη επίσκεψη στη Λιθουανία και διαπίστωσα τη μεγάλη συγκίνηση που αισθάνθηκαν οι Ευρωπαίοι των χωρών της Ανατολικής Ευρώπης για τον θάνατο ενός ανθρώπου, ο οποίος είχε τόσο μεγάλη επιρροή στη διαδικασία που οδήγησε στη μετέπειτα διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident, ich trage hier ein Abzeichen, und in mir trage ich noch all die Ergriffenheit von der gestrigen Tagung, bei der ich eine Delegation verschiedener Strömungen der amerikanischen Bewegung gegen die Todesstrafe, unter der Leitung von Angela Davis, empfangen habe. | Κύριε Πρόεδρε, φοράω μία κονκάρδα και μαζί μου φέρω όλη τη συγκίνηση από τη χθεσινή συγκέντρωση όπου υποδέχτηκα μία αντιπροσωπεία διαφόρων ρευμάτων του αμερικανικού κινήματος για την κατάργηση της θανατικής ποινής, του οποίου ηγείται η Angela Davis. Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident, als erstes möchte ich mich im Namen der Kommission und auch in meinem eigenen Namen dem Schmerz, der Ergriffenheit und der Trauer um Ihren Kollegen Allan Macartney anschließen und in diesem Zusammenhang daran erinnern, daß zu Zeiten, als ich noch wesentlich jünger und Mitglied dieses Parlaments war, der Kollege Macartney und ich derselben Fraktion angehörten. | Κύριε Πρόεδρε, καταρχήν, τόσο εξ ονόματος της Επιτροπής όσο και προσωπικά, επιθυμώ να εκφράσω και εγώ την οδύνη, την συγκίνηση και την θλίψη μου για τον συνάδελφό σας κ. Allan Macartney, μην παραλείποντας να θυμίσω ότι, όταν ήμουν πολύ πιο νέα και μέλος αυτού του Κοινοβουλίου, ο συνάδελφος Macartney και εγώ ανήκαμε στην ίδια Ομάδα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Pathos |
Ergriffenheit |
Gefühlserregung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Ergriffenheit | die Ergriffenheiten |
Genitiv | der Ergriffenheit | der Ergriffenheiten |
Dativ | der Ergriffenheit | den Ergriffenheiten |
Akkusativ | die Ergriffenheit | die Ergriffenheiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.