Deutsch | Griechisch |
---|---|
Deanna, helfen Sie ihm. Bis 9 will ich eine Erfolgsmeldung. | Ντεάνα, βοήθησέ τον. Θέλω να έχω κάτι μέχρι τις 09:00. Übersetzung nicht bestätigt |
Erfolgsmeldungen über uns können nur heißen: verhaftet oder tot. | Οι μονές επιτυχίες που θα μπορούσαν να δημοσιευθούν για μας είναι η σύλληψη ή ο θάνατός μας. Übersetzung nicht bestätigt |
(Baader ) Erfolgsmeldungen über uns können nur heißen: verhaftet oder tot. | Οι μόνες επιτυχίες που θα μπορούσαν να δημοσιευθούν για μας είναι οι συλλήψεις μας, ή ο θάνατός μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Erfolgsmeldungen über uns können nur heißen: verhaftet oder tot. Der Kampf hat erst begonnen. | Οι μόνες επιτυχίες που θα μπορούσαν να δημοσιευθούν για μας, είναι η σύλληψη ή ο θάνατός μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Sehen wir, was ich tun kann. Solange ich keine Erfolgsmeldung habe, werde ich nicht mehr darüber reden. | Λοιπόν, μα την πίστη μου! Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
positive Nachricht |
frohe Kunde |
Lichtblick |
gute Nachricht |
gutes Zeichen |
frohe Botschaft (ggf. leicht iron.) |
Frohbotschaft (relig.) |
Erfolgsmeldung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Erfolgsmeldung | die Erfolgsmeldungen |
Genitiv | der Erfolgsmeldung | der Erfolgsmeldungen |
Dativ | der Erfolgsmeldung | den Erfolgsmeldungen |
Akkusativ | die Erfolgsmeldung | die Erfolgsmeldungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.